Translation for "elevándolos" to french
Elevándolos
Translation examples
De todos modos, le sonreí a aquel matón. Elevándolo a la categoría de hombre respetable, añadí el honorífico «don» a su nombre.
J’adressai néanmoins un sourire à ce voyou. Pour l’élever au statut de personne de qualité, je fis précéder son nom d’un « Don » honorifique :
—En cambio, si es apenas una pizca mayor que uno, y seguimos elevándolo al cuadrado, tarde o temprano se disparará al infinito.
— Cependant, si sa valeur dépasse 1, ne serait-ce que d’un iota, et que vous continuez à l’élever au carré, tôt ou tard, elle tendra vers l’infini.
Como se ve, con sólo elevar números al cuadrado, y seguir elevándolos una y otra vez, se dividen en dos conjuntos distintos…
Alors, vous voyez, quand on élève des nombres au carré – et que l’on continue à le faire, encore et encore – on les divise en deux ensembles distincts…
Practicaron con los navíos del espacio y con las pequeñas naves voladoras, elevándolas tan sólo algunas pulgadas por miedo a que el enemigo las viera y disparase.
Ils s’exercèrent avec des navires de l’espace et des petits vaisseaux volants, ne les faisant s’élever que de quelques pouces, de peur que l’ennemi ne s’en aperçoive et tire.
La luna salió con el canto del suzumushi. Fue como si el balcón levitara con ella, llevado hasta la luz palpable del astro nocturno, elevándolos a un lugar por encima de la tierra gobernada por fantasmas, un lugar sin maldiciones. Con estar allí juntos, les bastaba.
La lune s’élève au chant du souzoumoushi et la terrasse semble monter, elle aussi, enveloppée dans la lueur palpable de l’astre, les entraînant loin au-dessus de la terre et de ses spectres, dans une sphère qui n’est pas hantée et où il leur suffit d’être ensemble.
En cambio, la mayoría de las señoritas casaderas de aquella época, bonitas pero demasiado «decentes», salían de la escuela de monjas como si les hubiesen puesto un nihil obstat en alguna parte secreta del cuerpo, elevándolo a la categoría pública de «rostro».
Alors que la plupart des demoiselles bonnes à marier de l’époque, jolies mais trop « décentes », sortaient de l’école des bonnes sœurs comme si on leur avait tamponné un nihil obstat sur une partie secrète du corps, ainsi élevé à la catégorie publique de « visage ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test