Translation for "efusividad" to french
Similar context phrases
Translation examples
En la derrota, el comportamiento de Dima es de una efusividad embarazosa.
Dans la défaite, Dima se laisse aller à tant d’effusions que c’en est gênant.
Dama Shaunica, algo desconcertada por la efusividad de Byzant, retrocedió.
Dame Shaunica, passablement abasourdie par les effusions de Byzant, recula d’un pas.
al día siguiente me escribió para decirme con efusividad cuánto se había alegrado.
elle m’envoya un mot le lendemain pour me dire, avec effusion, combien elle en avait été heureuse.
Me agradeció con efusividad y salió corriendo, gritando su adiós por encima del hombro.
il me remercia avec effusion et me quitta en vitesse, en me criant adieu par-dessus son épaule.
—Ah, señor Elliot, qué bueno volver a verlo —dijo con gran efusividad—.
— Ah, monsieur Elliot… heureux de vous revoir ! s’exclama-t-il avec effusion.
— Entonces te nombraré consejero honorario, caballero y amigo —respondió Lengar con efusividad—.
— Tu seras mon conseiller honoré, mon parent et mon ami, répondit Lengar avec effusion.
El desbordamiento de efusividad que mostraba en sus cartas a Barbacena y a la joven novia era, sobre todo, la expresión de su profundo reconocimiento.
Les effusions dans ses lettres à Barbacena et à sa jeune fiancée reflétaient sa profonde reconnaissance.
José Bonifacio, sorprendido por tanta efusividad, se relajó y empezó a charlar animadamente con el matrimonio.
José Bonifacio, surpris par tant d’effusion, se détendit et commença à discuter avec eux avec animation.
Sin efusividad, le leían las tarjetas que acompañaban a los ramos: ¡Estamos aquí si nos necesitas! ¡Abrazos sinceros!
Sans effusion, on lui lisait la carte qui accompagnait chaque bouquet : Nous sommes là ! Pensées sincères !
Al principio, era Blackmoore en persona el encargado de supervisar los ejercicios, enseñándole los movimientos básicos y ensalzándolo con efusividad.
Au début, Blackmoore lui-même se chargea des entraînements, lui montrant les mouvements de base et, souvent, le félicitant avec effusion.
En mi efusividad suponía, sin más razón que las expectativas generadas por la gravedad natural, que el camino nos llevaría cuesta abajo hacia Piccadilly.
Tout à mes épanchements, je supposais, sans aucune raison sinon la loi de la pesanteur, que notre chemin nous ferait ensuite descendre vers Piccadilly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test