Translation for "dulcificar" to french
Translation examples
Él está aquí para dulcificar tu karma, ¿no es cierto, Lou?
Il désire adoucir ton karma, pas vrai, Lou ?
Ni la distancia pudieron dulcificar su pena.
Ni le temps, ni la distance n'avaient pu apporter un adoucissement à sa douleur.
Esta reflexión, hijo mío, debe dulcificar vuestro sufrimiento presente.
Cette considération, mon fils, doit adoucir votre souffrance présente.
¿No sería posible, al menos, dulcificar la competición sustituyendo las piedras por naranjas?
Ne serait-il pas possible, au moins, d’adoucir la compétition en remplaçant les pierres par des oranges ?
Pero ahora, al encontrarse con su propia mirada en el espejo, no intenta dulcificar su dureza.
Rencontrant son propre regard dans la glace, elle n’essaya pas d’en adoucir la dureté ;
Unas macetas con plantas, de tamaños diversos, contribuían a dulcificar un poco más el ambiente.
Des plantes en pot de diverses tailles servaient à adoucir encore l’ambiance.
Es para dulcificar las palabras y los pensamientos, para recordar el amor enterrado bajo la cólera.
Pour adoucir vos paroles et vos pensées, pour vous souvenir de l’amour qui couve sous la colère.
Desesperación cuya significación completa no ha llegado a sospechar, pero que ha tratado de dulcificar.
Désespoir dont il n’a pas soupçonné toute la signification, mais qu’il s’est efforcé d’adoucir.
En aquella época había pensado servirse del fármaco para dulcificar la agonía de uno de sus perros, pero no había sido necesario.
Il avait pensé à l'époque s'en servir pour adoucir l'agonie d'un de ses chiens, mais cela n'avait pas été nécessaire.
Habríase dicho la aparición de un ángel encargado de dulcificar las voluntades del conde de Hérouville.
Vous eussiez dit de l’apparition d’un ange chargé d’adoucir les volontés du comte d’Hérouville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test