Translation for "dosisâ" to french
Dosisâ
Translation examples
—¿Dónde? —¿Cuántas dosis? —Cuántas dosis, buena pregunta.
— Où ? — Combien de doses ? — Combien de doses, bonne question.
La dosis era insuficiente.
La dose était insuffisante.
El aumento de la dosis.
L’augmentation de la dose.
—¿Por qué dosis iba?
— À quelle dose en étiez-vous arrivée ?
Les di las dosis.
J’ai réparti les doses.
—¿Y has bajado la dosis?
— Et vous avez réduit la dose ?
No sin otra dosis de parem.
Pas sans une dose de parem.
La dosis había sido pequeña;
La dose avait été faible ;
–¡Quinientas dosis!
— Cinq cents doses !
No me des otra dosis.
— Ne me donne pas une autre dose.
Hay que saber cómo usarla y en qué dosis.
Il faut savoir l’utiliser et la doser.
Michelle poseía los conocimientos necesarios para controlar la potencia de las dosis.
Michelle devait avoir les connaissances nécessaires pour doser la puissance.
Zoë estaba ocupada midiendo la dosis de café y echándola en el filtro de la cafetera.
Il trouva Zoë en train de doser les mesures de café dans la petite machine.
Antoine, vuelto de espaldas, de pie junto al autoclave, preparaba la dosis.
Antoine, le dos tourné, debout près de l’autoclave, préparait son dosage.
Sara usaba el dorso de la mano para calcular las dosis que debía darles a los pacientes.
Sara ne se servait du dos de ses mains que pour calculer des dosages pour ses patients.
Asimismo, recomiendo una buena dosis de zapatilla a intervalos regulares para recordarle que no debe actuar a espaldas de las hermanas.
Histoire de lui rappeler qu’il est interdit d’agir dans le dos des sœurs, je recommande aussi qu’on lui donne la savate à intervalles réguliers.
—¡No es tan fácil, como parece, encontrar la dosis exacta!… Uno o dos gramos de más o de menos, y todo se ha estropeado… —¿Uno o dos gramos?
– « Pas si facile que ça, à doser juste !… Un ou deux grammes de plus ou de moins, et tout est raté… » – « Un ou deux grammes ?
De la mochila que el herido llevaba a la espalda sacó el estuche de primeros auxilios y le inyectó en la pantorrilla la dosis entera de morfina.
Prenant le sac à dos du blessé, il en tira la trousse de premiers soins et injecta toute la dose de morphine dans la cheville nue.
Se había inyectado el relajante muscular en la mandíbula de nuevo y la tenía adormecida, pero la segunda dosis había hecho que le dolieran los músculos del cuello y de la zona lumbar.
Il s’était fait une nouvelle injection dans la mâchoire pour l’engourdir totalement, mais cette deuxième dose lui raidissait les muscles du cou et du bas du dos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test