Similar context phrases
Translation examples
Estaban sobre el dique como dos bestias que hubieran escapado a una inundación.
Ils étaient sur cette digue comme deux bêtes qui avaient fui l’inondation.
Las dos bestias se encuentran enlazadas, no siéndome posible distinguir la una de la otra.
Les deux bêtes sont enlacées. Je ne puis les distinguer l’une de l’autre!
A paso ligero, nos adentramos en el bosque como dos bestias acosadas.
Au pas de course, nous nous enfoncions dans la forêt comme deux bêtes traquées.
—Yo no. Las dos bestias gemelas, el budismo y el aceleracionismo, conducen un solo carro.
— Pas moi. Ces deux bêtes, le bouddhisme et l’accélérationisme, tirent le même char.
—¡Gerrith! La mujer estaba junto a una litera cubierta, atada entre dos bestias.
— Gerrith ! Elle se tenait près d’une litière couverte, attachée entre deux bêtes.
Tampoco les preocupaba mucho el asunto, ya que se habían reconocido como dos bestias de la misma raza.
Ils ne s’en souciaient ni l’un ni l’autre mais comme deux bêtes de la même race ils s’étaient reconnus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test