Similar context phrases
Translation examples
Ils étaient sur cette digue comme deux bêtes qui avaient fui l’inondation.
Estaban sobre el dique como dos bestias que hubieran escapado a una inundación.
Les deux bêtes sont enlacées. Je ne puis les distinguer l’une de l’autre!
Las dos bestias se encuentran enlazadas, no siéndome posible distinguir la una de la otra.
Au pas de course, nous nous enfoncions dans la forêt comme deux bêtes traquées.
A paso ligero, nos adentramos en el bosque como dos bestias acosadas.
— Pas moi. Ces deux bêtes, le bouddhisme et l’accélérationisme, tirent le même char.
—Yo no. Las dos bestias gemelas, el budismo y el aceleracionismo, conducen un solo carro.
— Gerrith ! Elle se tenait près d’une litière couverte, attachée entre deux bêtes.
—¡Gerrith! La mujer estaba junto a una litera cubierta, atada entre dos bestias.
Ils ne s’en souciaient ni l’un ni l’autre mais comme deux bêtes de la même race ils s’étaient reconnus.
Tampoco les preocupaba mucho el asunto, ya que se habían reconocido como dos bestias de la misma raza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test