Translation for "doblegando" to french
Translation examples
-¡Ésta es buena! -dijo el marinero, doblegando hacia atrás a la chica, que gimió en voz alta.
– C’en était une belle ! dit le marin en pliant la fille qui gémit à haute voix.
Luego, de repente, ocupó el lugar de la caballería, doblegando la elevada estatura en desesperado esfuerzo, tirando como un buey, jadeando;
Puis soudain, il s’attela, pliant sa haute taille dans un effort désespéré, tirant comme un bœuf, et haletant;
—Es verdad, es verdad, dices bien —respondía el cardenal, que se esforzaba entonces por encorvar la espalda y arrastrar los pies, doblegando sus setenta y dos años.
— C’est vrai, c’est vrai, répondait le cardinal qui s’efforçait alors de courber le col, de fléchir le genou, et de discipliner ses soixante-douze ans.
Porque los fósiles y las mariposas están allí, y empiezas a descubrirlos a medida que escribes: a veces ni siquiera hace falta esperar años, releyendo en frío; a veces los intuyes mientras la fragua está caliente y estás doblegando el hierro.
Puisque les fossiles et les papillons sont là, qu’on commence à les découvrir à mesure qu’on écrit, parfois on ne doit même pas attendre des années ni se relire à tête reposée — de temps en temps, on les devine tandis que la forge est brûlante et qu’on est occupé à plier le fer.
y de repente brilló con toda su fuerza y vigor; pasó resplandeciente por delante de todos sus guerreros, entre los destellos de aquellas armas que durante años ellos habían contemplado con terror: él ahora hacía que pasaran por delante de sus ojos. Lo miraban estupefactos Glauco, Medonte, Tersíloco, Asteropeo; lo veían pasar, extasiados, Disénor, Hipótoo, Fotcis, Cromio, Énnomo. Y a todos ellos les gritó Héctor: «¡Luchad conmigo, aliados de mil cribus, yo os digo que aquel que arrastre el cadáver de Patroclo entre los ttoyanos, doblegando a Ayante, conmigo dividirá ese cuerpo e igual será su gloria que la mía.» Y con furor, todos se lanzaron sobre los aqueos.
Il les revêtit, et elles devinrent siennes, les armes immortelles d’Achille, son corps sous ces armes, il semblait né pour ces armes-là, et tout à coup il rayonna de force et de vigueur, il passa resplendissant devant tous ses guerriers, étincelant sous les armes qu’ils avaient regardées des années durant avec terreur, et à présent il les faisait aller et venir devant leurs yeux, ils le regardaient, stupéfaits, Glaucos, Médon, Thersilochos, Astéropée, ils le regardaient passer, fascinés, Disénor, Hippotoos, Phorcys, Chromios, Ennomos, et Hector leur cria « Combattez avec moi, alliés des mille tribus, moi je vous dis que celui qui traînera le cadavre de Patrocle dans les rangs des Troyens, en faisant plier Ajax, celui-là partagera avec moi ce corps, et la gloire sera égale pour lui et pour moi. » Et tous, avec fureur, se ruèrent contre les Achéens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test