Translation for "disgustos" to french
Translation examples
No es la Unión Soviética lo que me disgusta.
Ce n’est pas l’URSS que je n’aime pas.
Por tanto, me disgusta soñar con ella.
Alors je n’aime pas beaucoup rêver d’elle.
Solo que el calor me disgusta.
Je n’aime pas la chaleur, c’est tout.
- Me disgusta la palabra «chulo», pero sí.
— Je n’aime pas le mot «mac», mais c’est exact.
A mí también me disgusta lo que ocurre aquí.
Je n’aime pas, moi non plus, ce qui se passe ici.
Siempre me disgusta tener que usarlo.
Je n'aime déjà pas m'en servir.
En muchos aspectos me disgusta tanto como a vosotros dos.
À beaucoup d’égards, je ne les aime pas plus que vous ne les aimez.
–Algo me disgusta, y me preocupa. Ella se asustó:
– Il y a une chose que je n’aime pas et qui me préoccupe. Elle s’inquiéta :
Tú me has estado siguiendo todo el día y eso me disgusta.
Vous m’avez filé cet après-midi et je n’aime pas ça.
–Le disgusta hablar de las historias de otras personas.
— Il n’aime pas parler des autres en leur absence.
Pero no te disgustes.
Mais ne prends pas cet air dégoûté.
Era una expresión de disgusto.
Et c’était une expression de dégoût.
Escupió de disgusto—.
Il cracha de dégoût.
¿Disgusto con la corrupción?
Dégoût de la corruption ?
Me contempló con disgusto.
Il me considéra d’un air dégoûté.
a quienes disguste la guerra.
Qui ne trouveront que dégoût dans la guerre.
Otro siseo de disgusto.
Un autre sifflement de dégoût.
Me sorprendió, y me disgustó.
Surpris, et surtout dégoûté.
Su rostro reflejaba disgusto.
Il y avait du dégoût sur son visage.
Sin pasión, pero también sin disgusto.
Sans passion, mais sans dégoût non plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test