Translation for "discute" to french
Translation examples
—Eso ni se discute.
— Ça ne se discute pas.
–¡No discuta conmigo!
— On ne discute pas !
—Es lo que se discute aquí.
— C’est ce qui se discute ici.
No discutas conmigo.
— Ne discute pas, toi.
No discuto este sentimiento;
Je ne discute pas ce sentiment ;
—No discutas, pequeña;
— Ne discute pas, ma fille.
—Y que no discuta con ellos. —Gracias.
— Et de ne pas discuter avec eux. — Je vous remercie.
¿Discute con tu mamá?
Il discute avec ta maman ?
¿Que discuta con una hormiga?
De discuter avec une fourmi ?
—Genghis Mao escuchó la grabación y considera que Buckmaster es peligroso. —¡Dios mío! —Discuta con Genghis Mao, si quiere.
— Gengis Mao a examiné l’enregistrement. Il considère Buckmaster comme un élément dangereux. — Seigneur !
La situación no está peor ahora que hace cinco minutos… Discutes muy bien, y ahora ya sabes la verdad.
La situation n’a pas empiré durant les cinq dernières minutes, depuis que tu as cessé de débattre. À présent, tu connais la vérité, tout simplement.
Se supone que había un link en alguna parte que conducía a otro link, pero el primero se ha retirado y ya no hay nada aparte de varios blogs en los que se discute la «autenticidad» del vídeo.
Il y avait apparemment un lien quelque part qui conduisait à un autre lien, mais le premier lien avait été désactivé et il n’y a rien d’autre à découvrir que des internautes en train de débattre sur différents blogs de l’« authenticité » de la vidéo.
Dicen que están organizando encuentros periódicos para discutir lo que no se discute en el sistema, y les gustaría que hablara —o que me comunicara de cualquier otro modo que yo quiera y en el momento que yo elija— sobre la terapia de regresión psíquica, por ejemplo, sin ningún tipo de restricción.
Ces gens disent vouloir organiser des réunions périodiques et intermittentes pour débattre de ce dont l’establishment ne débat pas, et ils me demandent de parler – ou de communiquer autrement, de la manière qui me plaît, à la date de mon choix – sur la thérapie de la régression psychique, par exemple, parmi d’autres possibilités, sans en exclure aucune.
Solicito que el Consejo discuta la formación de un comité ad hoc sobre manipulación religiosa, para investigar el currículo educativo, el contenido y la disponibilidad de ciertos materiales en los Registros y Archivos, y la composición de los catorce comités y los cuerpos deliberantes que aparecen en la pantalla.
Je demande au Conseil de débattre de la formation d’un Comité sur les Manipulations Religieuses, afin qu’il enquête sur le programme d’éducation, le contenu et la disponibilité de certains documents dans les Enregistrements et les Archives, et sur la composition des quatorze comités et organismes de délibération dont la liste figure à l’écran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test