Translation for "despreciaste" to french
Translation examples
¡Largo de aquí, desalmado, que despreciaste a mi padre y ofendiste a mi hermano!
Hors d’ici ! homme sacrilège, qui as méprisé mon père et offensé mon frère.
—¿Recuerdas aquella noche, ahora hace dos años, en que despreciaste mi regalo y me llamaste eslín?
Te souviens-tu d'un soir, il y a deux ans, où tu as méprisé mon présent et m'as traité de sleen ?
despreciaste la oportunidad de comandar la Guardia de la Ciudad, podrías haber sido el hombre más poderoso de Thendara, pero no lo aceptaste. Yo no soy así.
Tu as méprisé l’occasion qui t’était offerte de commander la Garde de la Cité ; tu aurais pu être l’homme le plus puissant de Thendara, mais cela ne t’intéressait pas. Je ne suis pas comme toi.
La vida que despreciaste hasta el fin, aún la sufro y la sostengo yo; pero Dios sabe lo vacía que me parece sin ti; te he dejado partir y me abandonaste.
» Cette vie que tu as méprisée jusqu’au bout, voilà, je la subis, et j’y tiens encore, mais Dieu le sait, elle me paraît vide sans toi, toi que j’ai laissé partir, frère, toi qui m’as abandonné.
—¿Y en aquel momento de humillación, le despreciaste? —preguntó Marfa, levantando la cabeza y mirando a Nadia como si hubiera querido leer hasta en lo más profundo de su alma.
—Et, dit Marfa, relevant la tête et regardant Nadia comme si elle eût voulu lire jusqu'au plus profond de son âme, dans cette heure d'humiliation, ce Nicolas Korpanoff, est-ce que tu l'as méprisé?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test