Translation for "desplaza" to french
Translation examples
¿A qué velocidad se desplazó?
Quelle était sa vitesse de déplacement ?
Que se desplaza regularmente
Qui se déplace régulièrement
… acababan de llegar. ¡La barrera se desplaza! Repito, la barrera se desplaza.
« … apprenons à l’instant que la barrière se déplace ! Je répète : la barrière se déplace.
Nuestro batallón se desplaza mucho.
Notre bataillon se déplace beaucoup.
¿Acaso desplaza algo?
Est-ce qu’il déplace quelque chose ?
Se desplaza a gatas.
Il se déplace à quatre pattes.
¿Y cómo se desplaza de un lugar a otro?
Comment se déplace-t-il ?
Alucina, se desplaza, se aísla.
Il hallucine, il se déplace, il se retire.
Prueba a desplazarte de la ventana a la cama. Me desplazo.
Essaie de te déplacer de la fenêtre vers le lit. » Je me déplace.
Ya no se desplaza con la misma facilidad que antes.
Elle se déplace moins facilement qu’avant.
No se llamaba León, sino Felicio, pero el sobrenombre, como ocurría a menudo en la región, una vez que prendió desplazó al nombre.
Il s’appelait en réalité Felicio mais le surnom de Lion, comme cela se passait souvent dans la région, avait remplacé le prénom.
—El cierre de cremallera desplaza al botón y el hombre ya no dispone de todo ese tiempo para pensar mientras se viste, una hora filosófica y, por lo tanto, una hora de melancolía. —A ver —dijo Mildred.
— La fermeture à glissière remplace le bouton et l’homme n’a même plus le temps de réfléchir en s’habillant à l’aube, l’heure de la philosophie, et par conséquent l’heure de la mélancolie. — Là, fit Mildred.
Ella apunta el láser y el punto rojo se desplaza porencima de la enorme herida donde estaba la nalga derecha, y luego a otra zona de carne extirpada del muslo derecho.
Scarpetta pointe du crayon laser. Le témoin rouge descend le long de la monstrueuse plaie, qui a remplacé la fesse droite, vers la deuxième zone de chair excisée qui s’étale à l’arrière de la cuisse droite.
Los primeros días de septiembre, después de las Ardenas y el Somme, cuando la compañía de Anthime se desplazó hacia la Champaña, sustituyeron aquel casco por otro supuestamente más seguro pero cuyos primeros modelos iban pintados de azul brillante.
C’est dans les premiers jours de septembre, après les Ardennes et la Somme, lorsque la compagnie d’Anthime s’est déplacée vers la Champagne, qu’on a remplacé cette calotte par un casque censé protéger l’homme plus sérieusement, mais dont les modèles initiaux étaient peints en bleu brillant.
Cuando la gente se desplaza, cuando viaja, mira al lugar de donde viene, y no a donde va.
Quand les gens bougent, quand ils se déplacent, ils regardent d’où ils viennent, pas où ils vont.
Por lo tanto, aunque creamos que las puertas de Danny permanecen inmóviles, en realidad se están moviendo a una velocidad increíble porque están unidas a un objeto que se desplaza rapídisimo.
Donc, bien que les portes de Danny semblent immobiles, elles se déplacent en réalité à une vitesse incroyable – conclusion : elles sont attachées à quelque chose.
estoy casi seguro de que tomaré la delantera a habladurías y rumores, porque zarparé mañana por la noche, y además, una noticia filtrada no se propaga con la misma rapidez con que se desplaza un viajero.
Selon toute probabilité, je prendrai de vitesse la rumeur confidentielle, puisque j’embarque dès demain soir. Ce genre d’informations, qui ne peuvent circuler que sous le manteau, se déplacent rarement aussi vite qu’un voyageur déterminé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test