Translation for "desordenadamente" to french
Desordenadamente
Translation examples
Trasteé un poco, desordenadamente.
Je m’escrimai un peu, de façon désordonnée.
Las manos se le mueven desordenadamente encima de la sábana.
Ses mains s’agitent sur le drap de manière désordonnée.
Ahora, las imágenes surcaban su mente más rápido, vertiginosa, caótica y desordenadamente.
Les images se déversaient désormais plus rapidement dans son esprit, vertigineuses, chaotiques, désordonnées.
Las dos están a un lado del jardín donde sigue creciendo desordenadamente la yerbabuena y el epazote.
Elles sont dans le jardin, là où la menthe et l’épazote continuent de pousser de façon désordonnée.
Recuerda una mirada clavada en él una vez que se movía demasiado desordenadamente con el miedo al fracaso.
Il se souvient d’un regard fixé sur lui, une fois qu’il s’agitait d’une façon désordonnée dans la peur d’un ratage.
En este momento, y un tanto desordenadamente, Hans y Anna salen de la habitación y presumen de lo bien que lo han pasado.
À l’instant Anna et Hans dans une tenue quelque peu désordonnée sortent de la chambre d’Anna en prétendant que c’était formidable.
sus soldados se dispersaron por las calles mientras que los militares musulmanes y los habitantes de la ciudad intentaban salvarse huyendo desordenadamente.
ses soldats se répandirent dans les rues, tandis que les militaires musulmans et les habitants cherchaient le salut dans une fuite désordonnée.
Todos nuestros juguetes —dinosaurios, muñecas, camiones, bichos y ponis— están amontonados desordenadamente, lanzando colores en todas direcciones.
Tous nos jouets - dinosaures, poupées, camions, animaux, poneys - forment un tas désordonné et projettent des rayons colorés dans toutes les directions.
Los marineros remaron hasta la costa y cuando dos de ellos se hicieron cargo de la lancha, los demás avanzaron hasta la iglesia benedictina desordenadamente, mirando con asombro a los portugueses pues vestían de forma extraña.
Ils rejoignirent la rive et, laissant la chaloupe avec deux hommes de garde, ils s’en allèrent en groupes désordonnés, regardant les Portugais aux étranges vêtements, jusqu’à atteindre l’église des Bénédictins ;
Por otra parte, comprendí en seguida que aquel estrépito no era una sorpresa desagradable solamente para nosotros, sino también para todos los habitantes del bosque, ya que, abandonando su guardia, habían empezado a correr de un lado para otro, desordenadamente.
Je compris d’ailleurs tout de suite que ce vacarme n’était pas seulement une mauvaise surprise pour nous, mais pour tous les habitants de la forêt, car tous, abandonnant leur tanière, s’étaient mis à courir de-ci de-là d’une manière désordonnée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test