Translation for "desearnos" to french
Translation examples
Pero podéis desearnos suerte.
Mais vous pouvez au moins nous souhaiter bonne chance.
hasta llega a desearnos una buena tarde.
il va même jusqu'à nous souhaiter une bonne soirée.
Y ahora no nos queda más que despedirnos y desearnos buena suerte.
Et maintenant, il ne nous reste plus qu'à nous dire adieu et à nous souhaiter bonne chance.
—¿Para desearnos buena suertedeclima, muy honorable abuelo Yarvi?
— Pour nous souhaiter un temps clément, très honoré grand-père Yarvi ?
Ni el cocinero ni nuestros huéspedes han salido a despedirnos y desearnos suerte.
Ni le cuisinier ni les locataires ne sont sortis pour nous dire au revoir ou nous souhaiter bonne chance.
—Deberíais desearnos buena suerte —respondió Seth en tono amenazante—.
— Tu devrais souhaiter que nous réussissions, répondit sombrement Seth.
—O eso o tienen muchas, muchas ganas de desearnos buen viaje —afirmó Rulf.
— Ou bien ils sont très, très pressés de nous souhaiter bon voyage, ironisa Rulf.
Paul viene a desearnos buena suerte en la ascensión; confía en que podremos completarla.
Paul prend le temps de nous souhaiter bonne chance. Il espère qu’on y arrivera.
– Lo justo para decirle «Buona sera» cuando llegué y desearnos mutuamente «In boca al lupo». Nada más.
— Je lui ai simplement dit : “Buona sera” en arrivant, et nous nous sommes souhaités l’un à l’autre “in bocca al lupo”. Rien de plus que cela.
La víspera de la marcha, Hamed vino a desearnos buen viaje y me di cuenta de que no era ajeno a la exaltación de Mohamed.
La veille du départ, Hamed vint nous souhaiter bonne route, et je compris qu’il n’était pas étranger à l’exaltation de Mohamed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test