Translation for "de muy buena gana" to french
De muy buena gana
Translation examples
Miss Crawford aceptó el papel de muy buena gana;
Mlle Crawford accepta le rôle très volontiers ;
Así que la misión de búsqueda se llevaría a cabo de buena gana.
La mission de recherche serait donc très volontiers entreprise.
Tampoco vamos de muy buena gana a las fiestas, que guardan escasa relación con nuestra particular forma de heroísmo.
Nous n’allons pas non plus très volontiers aux fêtes, qui ne s’accordent guère à notre singulière forme d’héroïsme.
Fanny se dejó llevar de muy buena gana, aunque le era imposible sentirse muy agradecida a su primo o distinguir, como él hizo por cierto, entre el egoísmo de otra persona y el propio.
Fanny se laissa enlever très volontiers, quoiqu’il lui fût impossible de ressentir beaucoup de gratitude envers son cousin, ou de faire une distinction, comme il le faisait certainement, entre l’égoïsme d’une autre personne et le sien propre.
El oficial de servicio, hombre apuesto, vestido con elegancia, que llevaba una sortija adornada con un diamante en el índice y hablaba mal —pero de buena gana— el francés, se ofreció para acompañar al príncipe Andréi.
L’officier de service du détachement, un bel homme, d’une élégance recherchée, portant un solitaire à l’index, parlant mal mais très volontiers le français, se proposa comme guide.
Habló de buena gana después de eso, dándose cuenta de lo inútil que habría sido tratar de engañarme. Eso ya había quedado al descubierto y acabé sabiendo más acerca de sus relaciones con Sachs de lo que éste me había contado.
Après cela, elle me parla très volontiers, consciente qu’il serait vain de tenter de tricher avec moi. Cette partie de l’histoire était donc au grand jour, désormais, et je finis par en apprendre davantage sur ses relations avec Sachs que Sachs lui-même ne m’en avait jamais dit.
Suele haberlos siempre: mujeres cargadas con paquetes y que caminan en grupos de dos o tres, escolares con camisas blancas impecablemente planchadas, toda esa gente sonriente y que traba conversación muy de buena gana.
D’habitude, il y en a tout le temps : des femmes qui portent des paquets et cheminent par groupes de deux ou trois, des collégiens en chemises blanches impeccablement repassées, tout ce monde souriant et liant très volontiers conversation.
Sin embargo su respuesta no debía ser muy satisfactoria, pues la mujer le miró con un aire de reproche y se levantó lentamente, como alguien que no habiendo podido concluir su tarea conserva no se sabe qué remordimiento, lo que no impedía que su partida diera la impresión de renunciar de buena gana a su papel.
Pourtant ce qu’il avait dit ne devait pas être très satisfaisant, car la femme le regarda d’un air de reproche et se leva lentement, comme quelqu’un qui, n’ayant pu terminer sa tâche, en garde on ne sait quel regret, ce qui ne l’empêchait pas de donner par son départ l’impression qu’elle renonçait très volontiers à son rôle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test