Translation for "cruzar un" to french
Translation examples
– ¿Para cruzar el Atlántico?
— Pour traverser l’Atlantique ?
   Tenía que cruzar la calle.
J’avais la rue à traverser.
No tenía más que cruzar el Sena.
Il n’avait que la Seine à traverser.
Tenemos que cruzar el lago.
Nous avons un lac à traverser.
no, no podía cruzar.
Il ne pourrait pas traverser.
Y la vamos a cruzar.
Et nous allons la traverser.
Ella no se atrevía a cruzar.
Mais elle ne voulut pas traverser.
—¿Tienes intención de cruzar?
— Tu comptes traverser ?
No es como cruzar un puente.
Ce n’est pas comme traverser un pont.
Es lo que se tarda en cruzar.
C’est le temps qu’il nous faudra pour traverser.
No hubiera vivido lo bastante como para cruzar la calle.
Je crois qu’il n’aurait même pas traversé la rue.
¿Este barco está en condiciones de volver a cruzar la Duat?
Crois-tu que cette barque résistera aux courants de la Douât ?
¿Crees que podrás cruzar tú solo con el bote?
Crois-tu que tu sauras te débrouiller tout seul avec le canot ?
—Creo que hemos debido de cruzar las barreras —dijo Kendra.
-    Je crois qu'on a dû franchir les barrières, déclara Kendra.
De haber estado solo creo que hubiera corrido el riesgo de cruzar por allí.
Si j’avais été seul, je crois que j’aurais tenté la chance de passer quand même.
Creo que te acompañaré -respondí. Lucy alzó la vista hasta cruzar su mirada con la mía-.
Je crois que je vais vous accompagner, dis-je en regardant Lucy.
–¿Crees que O'Bannion y los suyos nos cazarán antes de que logremos cruzar la frontera de Argelia?
— Tu ne crois pas que la meute d’O’Bannion puisse nous rattraper avant que nous entrions en Algérie ?
No creo que tengas que ser necesariamente una noruega del siglo XIX para cruzar una puerta.
Je ne crois pas qu'il n'y ait que les Norvégiennes du XIXe siècle qui soient capables de claquer une porte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test