Translation for "cruzamiento" to french
Translation examples
Cruza aquí. Junto a eclisas y carriles de cruzamiento donde unas locomotoras tosen como leones en la oscuridad del apartadero.
Traverse ici. Par les cœurs de croisement et les éclisses où les locomotives crachent tels des lions dans l’obscurité du dépôt.
Han nacido del cruzamiento del hombre con las máquinas.
Ils sont nés du croisement de l’homme avec les machines.
Quinientos años de cruzamientos con otros pueblos lo demuestran.
Cinq cents ans de croisements avec d’autres peuples y ont veillé.
en el campo de la investigación la verdadera fecundación sólo se produce con el cruzamiento de una idea y una experiencia.
la fécondation véritable ne se produit que par le croisement d'une idée et d'une expérience.
Cruzamientos de razas, sangre de antepa­sados olvidados que revive en generaciones posteriores.
Des croisements de races, le sang des ancêtres oubliés qui se renouvelle dans les générations futures.
pero temo ser arrastrado más allá de donde vamos durante estos cruzamientos de corrientes atmosféricas.
Je crains seulement d’être entraîné au-delà de ma route pendant ces croisements de courants atmosphériques.
O, mejor dicho, por un extraño cruzamiento de influencias amorosas, nuestros dos seres se deformaban recíprocamente.
Ou plutôt : par un étrange croisement d’influences amoureuses, nos deux êtres, réciproquement, se déformaient.
Quizá no somos más que nudos, cruzamientos efímeros de energías, de fuerzas, de tendencias diversas y contradictorias que la muerte desbloquea.
Nous ne sommes que des nœuds, peut-être, des croisements éphémères d’énergies, de forces, de tendances diverses et contradictoires que la mort débloque.
Les seguían numerosas aves y varias clases de perros; algunos eran poco más que lobos o chacales, o cruzamientos de ambos.
De nombreux oiseaux les suivaient, ainsi que toute une variété de chiens de chasse, certains tirant plutôt vers le loup ou le chacal, ou un croisement des deux ;
Hablé de líneas de sangre de Hannover, Holstein e Inglaterra, y de experimentos, de los que había oído hablar, de cruzamientos con ponies de Connemara.
Je lui parlais de Hanovriens et de Holstein, de pur-sang anglais et de croisements expérimentaux dont j’avais entendu parler avec des poneys du Connemara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test