Translation for "croa" to french
Translation examples
coassement
– Jaspersen -croa-. Jaspersen…
— Jaspersen, coasse-t-il, Jaspersen…
También croa el tío Andréi.
Le père Andreï coasse lui aussi.
Hay un dicho que dice que la rana que croa en un pozo se asusta de la voz atronadora de la rana gigante que le responde.
Il existe un proverbe qui dit que la grenouille qui coasse dans un puits sera effrayée par la voix assourdissante de la grenouille géante qui lui répondra.
Incluso la rana que croa en el estanque, el bullicio de los niños que juegan al gallo ciego, los tumbos del viejo chambelán por las escaleras, todo responde a tu designio, todo ha sido pensado, decidido, deliberado aun antes de que fuese perceptible para tus oídos.
Même la grenouille qui coasse dans le bassin, les criailleries des enfants qui jouent à colin-maillard, la culbute du vieux chambellan dans les escaliers, tout répond à ton dessein, tout a été pensé par toi, décidé, délibéré avant de devenir audible à ton oreille.
Empieza a girar y sacudirme con mucha más fuerza, resopla, ulula y croa, dice que es una licuadora y que mis piernas son dos zanahorias, esta vez no siento risa sino miedo, papá resuella, la licuadora va a estallar, papá rebufa, rechifla, se desgarganta, damos botes de caballo hacia adelante y hacia atrás, yo me aferró a su cabeza y cubro su rostro conmigo, de manera que dejo de escuchar su voz.
Il se met à tourner et me secoue de plus en plus fort, il souffle, hulule, coasse, il dit qu’il est un mixeur et que mes jambes sont deux carottes, cette fois je ne ris plus, j’ai peur, papa s’essouffle, le mixeur va exploser, papa renâcle, siffle, s’égosille, on fait des bonds de cheval en avant et en arrière, je m’agrippe à sa tête, je presse son visage contre moi pour ne plus entendre sa voix.
Casamir escupe agua pegajosa y croa: —Yo no estoy loca.
Casamir crache de l’eau épaisse et croasse : « Pas moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test