Translation for "costarricense" to french
Translation examples
Y los costarricenses también.
Et les Costaricains aussi.
Tulippa y sus acompañantes llevaban pasaportes costarricenses y, como es natural.
Tulippa et sa suite avaient des passeports costaricains.
Luego tenemos Morazan, al norte, que pertenece a una acaudalada familia costarricense.
Il y a Morazan, plus au nord, qui appartient à une riche famille costaricaine.
—Hans Rutger Blix, cuarenta y tres años, nacionalizado costarricense.
— Hans Rutger Blix. Quarante-trois ans. Naturalisé costaricain.
Aquí están el pasaporte costarricense a nombre de Francisco Duarte y las direcciones particulares de sus pretendidas víctimas.
Un passeport costaricain, au nom de Francisco Duarte, et les adresses de vos futures victimes.
Bajo el concepto nacionalidad podemos escoger entre rusa, alemana, china, japonesa, francesa y costarricense.
Pour la nationalité, nous avons le choix entre russe, allemande, chinoise, japonaise, française et costaricaine.
Completamente empapado, Thorne aguardaba mientras el policía costarricense revisaba una y otra vez la documentación.
Trempé jusqu’aux os, Thorne attendait devant le fonctionnaire costaricain qui relisait les documents pour la troisième fois.
Había un documento francés y otro alemán. Fue una ironía exquisita e involuntaria que también hubiese un tercer pasaporte, en este caso costarricense, la nacionalidad que los americanos le habían prometido.
Un français, un allemand. Avec une délicieuse ironie, l’un d’eux était costaricain. La même nationalité que celle promise par les Américains.
–Significa jupia. Bobbie frunció el entrecejo: los costarricenses no eran muy supersticiosos, pero ella había oído ya antes que en la aldea se hablaba de las jupias.
— La hupia. Le visage de Bobbie s’assombrit. Les Costaricains n’étaient pas particulièrement superstitieux, mais elle avait déjà entendu prononcer au village ce nom de hupia.
Ahora residía en Costa Rica y utilizaba un pasaporte diplomático costarricense que le garantizaba la mmumáad ante la policía de cualquier país extranjero.
Il vivait à présent au Costa Rica ; il avait un passeport diplomatique costaricain, ce qui le préservait de toute poursuite judiciaire sur le reste de la planète.
Arelis odiaba a los hispanos, a los caribeños, a los peruanos, a los costarricenses, a los mexicanos: a todos esos metecos a quienes los Estados Unidos cometen el error de abrir las fronteras de par en par. Valientes sinvergüenzas. Exigían que el español se declarase lengua oficial en ciertos estados.
Arelis haïssait les hispanophones, Caribéens, Péruviens, Costa-Ricains, Mexicains, tous ces métèques à qui les États-Unis avaient la faiblesse d’ouvrir grand leur territoire et qui chaque jour plus effrontés demandaient que l’espagnol soit déclaré langue officielle dans certains États.
Me dijo que Camilo al fin había visto acción con un grupo de sandinistas que penetró por la frontera costarricense.
Il m’apprit que Camilo avait enfin vu le feu avec un groupe de sandinistes infiltrés par la frontière costaricienne.
Después de establecer su cuartel en Nicaragua, cerca de la frontera costarricense, incluso adquirió algunos pequeños aviones.
Après avoir établi son PC au Nicaragua, près de la frontière costaricienne, il est même parvenu à se procurer quelques avions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test