Translation for "cortaron" to french
Translation examples
Cortaron el cable en trozos para la cuchara, y los escondieron en un rincón.
Ils coupent des bouts de fil pour leurs cuillers et les cachent dans un coin.
Me mearon en la cara, me cortaron mechones de pelo y me obligaron a chupársela, a lamerlos, a besarlos, a beberme su orina y a comerme sus excrementos…
Ils urinent sur mon visage, me coupent des mèches de cheveux, ils me forcent à les sucer, les lécher, les embrasser, à boire leur urine et manger leurs excréments…
Cuando acabaron de dejarme tersa y suave, pasaron a fijar su atención en las uñas. Me las cortaron, me las limaron y las pequeñas durezas de la piel quedaron suavizadas milagrosamente.
Ensuite elles fixent leur attention sur mes ongles qu’elles coupent, lustrent et débarrassent, comme par magie, de leurs petites peaux disgracieuses.
Fraser jadeaba profundamente. —¿Se las cortaron? —Sí, se las cortaron.
Fraser respirait avec bruit. — Coupées ? — Ouais, coupées.
—¿Con qué la cortaron?
— Avec quoi les ont-ils coupés ?
Le cortaron la lengua.
Ils lui ont coupé la langue.
—Y le cortaron la lengua.
— Et on lui a coupé la langue. 
Le cortaron la cabeza.
On lui a coupé la tête.
—¿Por qué no le cortaron la cabeza?
– Pourquoi ne lui ont-ils pas coupé la tête ?
Cortaron mis intervenciones.
Ils ont coupé mes interventions au montage.
No hay duda de que la cortaron.
Elle a incontestablement été coupée.
Le cortaron las trenzas.
Il se fit couper les tresses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test