Translation for "contarte historias" to french
Translation examples
Bueno, no pienso contarte historias si no quieres escucharlas.
Bon, je ne vais pas te raconter des histoires si toi, tu n’as pas envie d’écouter.
Papá, quiero complacerte, bailar, hacer gracias, contarte historias y cantar para que te rías.
Je veux te plaire, papa, faire des tours et danser et raconter des histoires et chanter des chansons et te faire rire.
El poder de un acontecimiento puede manar de su corazón irresoluble, de todos esos crueles y elusivos elementos que no encajan entre sí, y ello te obliga a realizar cosas extrañas y a contarte historias a ti mismo, y a construir mundos verosímiles.
La force d’un événement peut jaillir de son propre noyau irréductible, tous les éléments cruels et insaisissables qui ne se recoupent pas, et cela vous amène à faire des choses bizarres, et à vous raconter des histoires, et à construire des mondes crédibles.
Bueno, no pienso contarte historias si no quieres escucharlas.
Bon, je ne vais pas te raconter des histoires si toi, tu n’as pas envie d’écouter.
El poder de un acontecimiento puede manar de su corazón irresoluble, de todos esos crueles y elusivos elementos que no encajan entre sí, y ello te obliga a realizar cosas extrañas y a contarte historias a ti mismo, y a construir mundos verosímiles.
La force d’un événement peut jaillir de son propre noyau irréductible, tous les éléments cruels et insaisissables qui ne se recoupent pas, et cela vous amène à faire des choses bizarres, et à vous raconter des histoires, et à construire des mondes crédibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test