Translation for "con tanta gracia como" to french
Con tanta gracia como
Translation examples
Nunca había visto a una humana con tanta gracia.
Je n’avais jamais vu autant de grâce chez un être humain.
Pero, nadie se ufanaba con tanta gracia y descaro de esa falta de principios, ideales y lealtades, de la pura búsqueda de la aventura y de la paga a la hora de decidir por quién combatir, como el coronel Clemente Althaus.
Mais ce manque de principes, d’idéal et de loyauté, ce goût de l’aventure pour l’aventure et du profit, personne ne s’en targuait avec autant de grâce et d’aplomb que le colonel Clément Althaus.
—¡Ah, claro!, esa escudilla. ¡Querrás decir ese cesto tan grande como el vientre de una vaca! Me haces tanta gracia como el toro sagrado de Siva, que esta mañana se ha comido lo mejor de una canasta de cebollas.
— Cette écuelle, vraiment ! Il veut dire cette corbeille à panse de vache ! Tu y mets autant de grâce que le taureau sacré de Shiva[48]. Il m'a déjà pris le dessus d'un panier d'oignons ce matin ;
Así, cuando en 1915 hubo de serle amputada una pierna a Sarah Bernhardt, se dijo que ésta había exclamado: Ahora por fin podré bailar con tanta gracia como Mata Hari. En Barcelona actuó una vez ésta, en el teatro Lírico, con más éxito de público que de crítica.
Ainsi, lorsque, en 1915, Sarah Bernhardt dut être amputée d’une jambe, on dit qu’elle s’exclama : « Voilà que je pourrai enfin danser avec autant de grâce que Mata Hari. » Cette dernière se produisit une fois à Barcelone, au Théâtre-Lyrique, avec plus de succès de curiosité que de critique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test