Translation for "cohabitar" to french
Cohabitar
Translation examples
Y de la de esa mujer con la que usted ha decidido cohabitar.
Et de ceux de la femme avec qui vous avez choisi de cohabiter.
—¿Y cohabitar es habitar juntamente un cuerpo en un mismo espacio y en un mismo tiempo?
— Et cohabiter est-ce habiter un corps dans le même espace et le même temps ?
¿Cómo vas a cohabitar con un sosia, con el kagemusha de una persona antes amada?
Comment cohabiter avec un sosie, avec le kagemusha d’un être autrefois chéri ?
Si había dejado su trabajo en el Departamento de Genómica del Hospital de Ginebra no era para cohabitar con un pamplinas del charlatanismo transhumano.
elle avait quitté son job au département génomique de l’hôpital de Genève, ce n’était pas pour cohabiter avec un gogo du charlatanisme transhumain.
—La mujer con la que he decidido cohabitar —dijo Joe, solo para comprobar de nuevo cómo sonaba.
– La femme avec qui j’ai choisi de cohabiter, répéta Joe lentement, juste pour entendre comment sonnaient les mots dans sa bouche.
—Alejadas de mi letal zona de influencia para cohabitar revolucionariamente, avanzar orgullosas entre ayunos y abortos.
« Eloignées de ma mortelle zone d’influence pour cohabiter révolutionnairement, avancer fièrement entre des crève-la-faim et des avortons.
Como te dije ayer, los musulmanes dejaban a los cristianos tranquilos, y llegaron a cohabitar sin demasiados problemas.
Comme je vous l’ai dit hier, les musulmans laissaient les chrétiens plutôt tranquilles, ils arrivaient à cohabiter sans trop de problèmes.
Significa que el matrimonio comparte el domicilio conyugal mientras se tramita el divorcio, pero sin hacer vida en común. Sin cohabitar.
Cela signifie qu’on partage la demeure familiale en attendant que la situation soit réglée, mais qu’on ne vit pas ensemble. On ne cohabite pas.
Sabía que nunca le iban a tomar en serio, de manera que Zawesh optó por el ridículo con el fin de cohabitar con la vergüenza.
Sachant qu’on ne le prendrait jamais au sérieux, Zawech avait opté pour le ridicule afin de cohabiter avec la honte.
Los habían presentado el uno al otro como a dos extraños destinados a cohabitar durante un viaje del cual se ignoraba la duración y el destino.
On les avait présentés l’un à l’autre comme deux étrangers destinés à cohabiter pendant une croisière dont on ne connaît ni la durée ni la destination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test