Translation for "chupadas" to french
Chupadas
Translation examples
La segunda tarde, ella misma le había masturbado y se la había chupado.
La seconde apres-midi, elle avait elle-meme masturbe et suce.
JANIS JONES LA MAMA BIEN. JJ = CHUPADAS.
JANICE JONES SUCE BIEN. JJ = JE JOUIS.
Todas aquellas pollas que había chupado siendo una humilde empleada de salón de masajes, las había chupado esperando la polla de Bob, que reunía todas las demás;
Toutes ces bites qu'elle avait sucées, humble employée de salon de massage, elle ne les avait sucées que dans l'attente et dans l'espérance de la bite de Bob, qui résumait toutes les autres – enfin, il faudrait voir au dialogue.
—No he encontrado ninguna parte secreta de su cuerpo, pezones, grandes o pequeños, de los que el demonio hubiera chupado.
— Je n’ai trouvé en aucune secrète partie de son corps, têtons, grands ou petits, où le Démon l’aurait sucée.
El espíritu abandonó el cuerpo por aquí… Pana-ewa lo extrajo como si hubiera chupado un coco para sacarle le leche.
C’est par là que l’esprit sort du corps… c’est de là que Panaewa tire l’esprit, comme tu suces le lait d’une noix de coco.
Tenía las mejillas demacradas, como si un parásito la hubiera chupado por dentro, los ojos vítreos y la boca contraída en un grito mudo.
Elle avait les joues creusées, comme si un parasite l’avait sucée de l’intérieur, les yeux vitreux et la bouche contractée en un hurlement muet.
Da una chupada y paladea la tibieza del humo mientras rememora la sorpresa que lo asaltó al enterarse por primera vez del éxito cosechado por el reino de Tailandia, de lo extendidas que estaban las solanáceas.
Il aspire la fumée de tabac, savoure la brûlure, se souvient de sa surprise lorsqu’il a découvert les succès du royaume thaï et l’abondance des noctombres.
Una de las guías de su bigote estaba ligeramente levantada y la otra caía sobre la comisura de su boca, como si la hubiera chupado durante el trayecto, lo cual era probable que hubiera hecho, sentado en el coche, detrás de su chófer.
Une des pointes de ses moustaches était légèrement relevée, l’autre tombait sur le coin de sa bouche, comme s’il l’avait sucée en route, et c’était probablement ce qu’il avait fait, assis dans l’auto derrière son chauffeur.
—Queridita... —Aléjate de mí —musitó Tracy sin mirarla. —Lo que te hace falta es una buena chupada, no sé si me entiendes. Y yo te la daré. Serás solamente mía, amorcito... Una voz conocida habló a sus espaldas.
« Lâche-moi ! — T’as besoin d’être sucée comme il faut et je vais m’en occuper. Tu vas être toute à moi, älskade. » Derrière Tracy, une voix familière jeta :
Pero además de un ingenio devastador el dramaturgo poseía un carácter espontáneo y arriesgado lo que explicaba que a pesar de su aspecto algo escuálido, de mejillas chupadas, tuviera gran éxito entre las mujeres, que solían referirse a él como un hombre votado para diante.
Cet esprit mordant allait de pair avec un tempérament hardi et spontané, qui lui valait, en dépit de ses joues creuses et de son aspect négligé, de nombreux succès auprès des femmes, séduites par cet homme qui savait ce qu’il voulait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test