Translation for "chantajear" to french
Translation examples
- ¿No es un poco chantajear?
— C’est pas du chantage, ça ?
Chantajear y amenazar.
Chantage et menaces.
Y no me dejaré chantajear por él.
Et je ne tolérerai aucun chantage de sa part.
–¿Chantajear a quién? –A nuestro país.
— Un chantage contre qui ? — Notre pays.
¡Para que, conchabada con ese miserable, lo chantajeara!
Pour que, acoquinée avec ce misérable, elle lui fasse du chantage !
¿A ti te parece que me tienes que chantajear?
Tu crois vraiment que tu peux me faire du chantage sur le dîner ?
Estados Unidos no se dejará chantajear.
Les Etats-Unis ne se soumettront à aucun chantage.
:No les serviría de nada chantajear a Auraya, les había recordado Mirar.
—Ce genre de chantage ne fonctionnerait pas sur Auraya, avait objecté Mirar.
¿Por qué dejarse chantajear por una relación extramatrimonial cuando para él era el pan de cada día?
Et pourquoi aurait-il cédé au chantage à cause d’une liaison ?
Me sorprende tan sólo que no haya tratado de chantajear o alguna otra amenaza.
La seule chose qui m'étonne, c'est qu'il n'ait pas essayé le chantage ou les menaces.
—Con una foto puedes chantajear.
— Avec une photo tu peux faire chanter.
—Intentar chantajear a Mike.
— Essayer de faire chanter Mike, putain !
Chantajear no es la palabra que tenía en mente.
Faire chanter n’est pas l’expression à laquelle je pensais.
—El objetivo de la conversación no era chantajear a los Nohamapetan.
— Le but de l’entretien n’était pas de faire chanter les Nohamapetan.
Añade la tensión producida por chantajear a la NSA...
Plus le stress de faire chanter la NSA...
- Estupendo. Le sugiero que trate de chantajear a Amadiro.
— Parfait. Je vous suggère de faire chanter Amadiro.
—Había empezado a chantajear a Ted Tennenbaum. —Exactamente.
— Il s’était mis à faire chanter Ted Tennenbaum. — Exactement.
—¿Así que nos utiliza a Barry y a mí para chantajear a sus colegas?
— Alors vous vous servez de Barry et de moi pour faire chanter ses potes.
Debió decir: «Me voy a chantajear a un amante.»
« Je m’en vais faire chanter un amant », aurait-il dû dire.
Intentó chantajear a Oris, porque tenía una amante.
Il a d’abord essayé de faire chanter Oris parce qu’il avait une maîtresse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test