Translation for "cerrarse sobre él" to french
Cerrarse sobre él
Translation examples
Había recibido un mensaje del oráculo de Aal avisándome de la presencia de una trama a punto de cerrarse.
Je venais de recevoir un message de l’oracle d’Aal m’avertissant d’un danger proche.
Porque cada víctima de asesinato tenía familia y amigos que le lloran, y esa pérdida ha abierto en sus almas una herida que tardará en cerrarse.
Chaque personne assassinée a des proches et des amis qui le pleurent et vont longtemps souffrir de sa perte.
Les inquietan las máquinas que se atascan, las válvulas que se niegan a abrirse o cerrarse, el aire y el calor y la succionante proximidad del gran vacío. —No lo sé, Jim.
Ils se préoccupent des machines qui s’obstruent, des vannes qui refusent de se fermer ou de s’ouvrir, de l’air, de la chaleur et de l’aspiration toute proche du vide cosmique. — Je ne sais pas, Jim.
El golpe de la puerta al cerrarse tras Biscuter separó a la pareja, como si los dos cuerpos recelaran de permanecer tan juntos en soledad.
Le bruit de la porte se refermant derrière Biscuter les sépara, comme si leurs deux corps craignaient d’être si proches, maintenant qu’ils étaient seuls.
Al cerrarse la puerta del corredor, alcanzó a ver que Sybil se lanzaba hacia el módulo más cercano y atisbó un pie del otro lado del vehículo.
Alors que la porte du couloir se refermait hermétiquement, elle vit Sybil foncer vers la navette la plus proche et aperçut une paire de pieds de l’autre côté de l’engin.
—Yo he visto cerrarse la cara de Pilatos. Lechero se sentía relajado, propenso a las confidencias ahora que, por primera vez, su padre le hablaba de un modo tranquilo e íntimo.
– J'ai vu le visage de Pilate comme ça. » Laitier se sentait en confiance et proche de son père, maintenant qu'il lui avait parlé de façon détendue et intime.
La Policía está también tratando de descubrir a alguna mujer, entre las conocidas de Mrs. Fromm, que llevase pendientes en forma de araña, y repito, si la encuentran, el asunto podría cerrarse.
La police recherche également une femme proche de Mrs Fromm, portant des araignées d’or aux oreilles ; et si elle y parvenait, là encore elle pourrait aboutir.
Un grito ahogado salió de la garganta de Ben, más alto que los sonidos que hacía la puerta al cerrarse. Se dejó caer de rodillas, tan sólo para que un guardián, un tipo grueso con pelo negro y cara de refunfuño, tirara de él hasta volver a ponerlo de pie. —¡Nooooooooo!
Il cria plus fort que le bruit de la porte et se laissa tomber à genoux ; mais le maton le plus proche, un costaud aux cheveux bruns et au visage grimaçant, le releva sans ménagement. — Non !
Estaba en la celda de la prisión estatal de Missouri y los clamores de la gente en la plaza cercana eran los que resonaban en las bóvedas altas y oscuras de las galerías, la campana de un tranvía cercano idéntica al ruido metálico de la puerta enrejada de una celda al cerrarse.
Il était dans sa cellule à la prison d’État du Missouri et les cris des gens sur la place voisine de l’hôtel résonnaient sous les voûtes hautes et sombres des couloirs, la cloche d’un tramway proche faisait le même bruit métallique que la grille d’une cellule qui se referme.
Pero cuando solo estaba a un par de metros, la orca se alzó de nuevo y abrió la boca. A esa distancia se podían tocar las temibles hileras de dientes afilados como navajas en la boca rosada. Austin los miró, incrédulo. Era como si el amable payaso de un circo se hubiese convertido en un monstruo. Las mandíbulas comenzaron a cerrarse.
Mais à seulement quelques mètres, l’orque se dressa une nouvelle fois et ouvrit une gueule hérissée de dents affûtées comme des rasoirs et si proches qu’Austin aurait pu les toucher ; il n’en croyait pas ses yeux : il poussa alors la pagaie de bois entre les mâchoires, qui se refermèrent avec un claquement sec, de cet innocent clown métamorphosé en monstre.
Parecían cerrarse alrededor.
Ils semblaient venir plus près.
Prior estaba pulsando botones junto a la puerta, que sonó a suspiro al cerrarse.
Prior pressa des boutons près de la porte qui se referma avec un soupir.
—Maravillosa arquitectura —dijo Duval—. Sería magnífico ver cerrarse la válvula desde este lado.
« L’architecture est merveilleuse », dit Duval. « Ce serait magnifique de voir la valvule de près sous cet angle. »
Pensaba que había oído cerrarse la… —Se interrumpió para observar el aspecto general de Zooey—. ¿Qué es eso? ¿Sudor?
—    Il m’a semblé entendre la porte de devant se... Elle s’interrompit pour regarder Zooey de plus près. —    Mais qu’est-ce que c’est que ça ? De la transpiration ?
Las paredes de la cabina volvían a cerrarse y salió antes de ser triturado, seguido de cerca por Chick.
Les parois de la cabine se resserraient et il sortit avant d’être broyé, suivi de près par Chick.
Eva comprendió que el golpe lo había dado la puerta al cerrarse. El hombre estaba fuera de la cabaña, junto a la pared del retrete;
Elle comprit que c’était la porte d’entrée qui avait claqué, il se trouvait à l’extérieur maintenant, tout près du mur du cabinet ;
Nos pasamos las bandejas de la comida y, cuando estábamos a punto de empezar a comer, oímos la portezuela de un automóvil cerrarse ruidosamente muy cerca de la casa.
Nous venions de nous servir et nous allions commencer à manger quand une portière a claqué tout près de la maison.
Subimos al autobús y le indiqué a Keira que se quedara cerca de la puerta: había metido el pie entre los fuelles para que no pudiera cerrarse del todo.
Nous grimpâmes à bord de l'autobus, j'invitai Keira à rester près de la porte, j'avais glissé ma chaussure entre les soufflets pour empêcher le verrouillage du cran de sécurité.
No oyó cerrarse la puerta del despacho, pero aproximadamente un minuto más tarde sonó un grito espantoso en la habitación de abajo.
Elle n'a pas entendu la porte du bureau se fermer mais, à peu près une minute plus tard, elle a entendu un cri affreux dans la pièce en dessous.
Luego la puerta volvió a cerrarse, y Strann cerró rápidamente los ojos cuando Calvi atravesó la habitación, pasando cerca de él.
Puis la porte de la chambre se referma et Strann ferma les yeux tandis que Calvi marchait près de lui en sortant de la pièce d’un pas nonchalant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test