Translation for "caut" to french
Caut
Translation examples
Sorcor lanzó una cauta mirada de soslayo a su capitán.
Sorcor jeta un regard circonspect à son capitaine ;
Picando espuelas con su escolta de dragones, el joven capitán de estado mayor avanza al trote, cauto.
Piquant des éperons avec son escorte de dragons, le jeune capitaine d’état-major part prudemment au trot.
Después ambos fueron más cautos, y en el intercambio de estocadas que siguió, Thomas notó que el duelo cobraba un ritmo.
Après quoi tous deux se montrèrent plus prudents, et, dans l’échange ininterrompu de coups qui suivit, le capitaine eut l’impression que le duel prenait un rythme.
Theodor lo notó y le dedicó a la sección S algún que otro cauto juicio, mas llegado el momento se lamentó: «Si en lugar de depender de la sección S, dependiera sólo del capitán, pues… sería todo otra cosa».
Theodor dit un jour : s’il n’avait pas affaire à la cellule S, mais au capitaine lui-même, ce serait bien autre chose.
-El tono de Honor era cauto, y Henke resopló - Creo que eres la única capitana de grado superior en este destacamento que nunca ha sido invitada a una conferencia a bordo del Grifo ¿Por que pienso que no es solo una coincidencia?
Henke toussota. « Je sais que tu es le seul capitaine de pavillon de cette force d’intervention à ne pas avoir été conviée aux conférences à bord du Gryphon. Pourquoi ai-je l’impression qu’il ne s’agit pas d’un simple oubli ?
Habían perdido más de veinticuatro horas ayudando a los supervivientes del barco canadiense, y el curso en zigzag les demoraba todavía más; pero el capitán se mostraba doblemente cauto ante el temor de tropezar con alemanes mientras continuaban el viaje hacia Estados Unidos.
Ils avaient perdu plus d'une journée en se portant au secours du Queen Victoria, retard qu'aggravait leur itinéraire en zigzag ; le capitaine se méfiait encore plus des sous-marins allemands qu'avant l'incident.
Pero el caso es que teñía ante ella a un capitán cauto, involucrado en una situación cuyas opciones eran luchar hasta morir cerca del planeta o darse por vencido y marcharse, especialmente si ella le hacía saber que había estado observándolo cuando él pensaba que era imposible que eso ocurriera, y en ese momento empezaría a sentir miedo.
Mais si elle mettait un capitaine prudent face à une situation où il devait choisir entre un combat à mort près de la planète et la fuite, surtout si elle s’arrangeait pour lui prouver qu’elle le surveillait alors même qu’il se croyait invisible, peut-être flancherait-il.
    -Todo lo que digo es que unos cuantos Vengadores del Álamo no van a servir de mucho como haya algo ahí fuera que se muestre hostil de verdad.     -Lo sabemos. El perfil de su misión se elaboró teniendo presente esa posibilidad y agradecí la contribución del capitán Kime cuando se planificó. La verdad, yo prefiero un enfoque más cauto y, si somos realistas, si encuentran algo tan poderoso y hostil como lo que usted menciona, de todos modos van a enterarse de la presencia de la Federación hagamos lo que hagamos.
— Je dis simplement que quelques Vengeurs d’Alamo ne pourraient pas grand-chose contre une menace réellement sérieuse. — Nous le savons. Nous n’avons jamais perdu les risques de vue. Je salue d’ailleurs l’apport du capitaine Kime, dont la prudence n’a d’égal que le courage. Néanmoins, et pour être totalement réaliste, cette espèce hostile et puissante, si elle existe, ne manquera pas de s’en prendre au Commonwealth.
capt
Su cordialidad permanecía intacta, pero ahora podía percibirse en ella cierta cauta expectación, como si se esforzara en captar una nota lejana y discordante.
Il n’avait rien perdu de sa cordialité, mais on pouvait y percevoir à présent une certaine expectative prudente, comme s’il cherchait à capter une note lointaine et discordante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test