Translation for "cariño" to french
Translation examples
::::::¿«cariño»?::::::
:::::: « d’affection » ? ::::::
Yo le tengo mucho cariño.
J’ai une immense affection pour lui.
Con todo mi cariño».
Avec toute mon affection.
y mi cariño para ti...
Et toute mon affection pour vous…
Le tengo mucho cariño.
Mais j’ai beaucoup d’affection pour elle.
Yo le tenía mucho cariño.
J’avais une profonde affection pour lui.
—Sí. Me tenía mucho cariño.
— Oui. Il avait beaucoup d’affection pour moi.
Me mueve el cariño que siento por él, un cariño que ha ido creciendo con la convivencia.
C’est l’affection que j’ai pour lui qui me motive, une affection qui a grandi au cours de notre cohabitation.
Mi cariño por el muchacho.
Mon affection pour ce garçon.
Cariño, cariño… soy muy feliz. —Y yo también.
Chéri, chéri, je suis si heureuse… — Moi aussi.
Diondra le preguntó: «Cariño, cariño, ¿qué te pasa?».
Et Diondra qui criait : « Chéri, chéri, qu'est-ce qu'il y a ?
«¡Soy yo su cariño, no tú!»
C’est moi son chéri, pas toi !
Cariño, cariño —suspiró—, te hace tanto daño.
— Mon chéri, mon chéri, a-t-elle soupiré, comme tu souffres !
—Aquí estoy, cariño.
— Je suis ici, mon chéri.
—¡Por aquí, cariño!
— Par ici, mon chéri !
—¿Eso es lo que eres, cariño?
— Et c’est ça que t’es, mon chéri ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test