Translation for "bondades" to french
Translation examples
No es justo que no recuerde tu bondad.
Ce n’est pas juste, que je ne me souvienne pas de votre gentillesse.
nada más de acuerdo con su bondad habitual;
cela serait en harmonie parfaite avec sa gentillesse habituelle ;
Tanto daba, había bailado con él por pura bondad;
De toute façon, elle avait dansé avec lui par gentillesse ;
—No ignoro que tienes una bondad innata, la bondad de Calibán.
– Je sais: tu as une bonté obscure, la bonté de Caliban.
En sus ojos grises no había bondad, pero sí algo que pesa más que la bondad.
Dans ses yeux, il n’y avait pas de bonté, mais quelque chose de plus dense que la bonté.
La única palabra que describe la bondad es bondad, y no es bastante.
Le seul mot pour désigner la bonté est bonté, et il est insuffisant.
Te ruego que tengas la bondad, la inmensa bondad de casarte conmigo.
Mais je vous demande d’avoir la bonté, l’immense bonté, de m’épouser.
Él había sido la bondad personificada durante la triste convalecencia de ella, pero era su bondad la de un extraño.
Durant sa convalescence, il avait été la bonté même, mais sa bonté avait été celle d’un étranger.
– Ella sonrió ante su ingenio y su bondad.
Son esprit et sa bienveillance lui arrachèrent un sourire.
Lo único que tienes es bondad y sentido de la responsabilidad.
Vous n’avez pour vous que votre bienveillance et un certain sens de la responsabilité.
—La bondad —contestó por fin—. ¿O es demasiado simple?
« La bienveillance… C’est trop simple ? — Non.
Cosas como autonomía y bondad. Compasión.
Des choses comme l’autonomie et la bienveillance. La compassion.
La loca lo mira inquisidora, sin bondad.
La folle le regarde d’un air inquisiteur, sans aucune bienveillance.
Pero en otros dibujos destacaba su dulzura, su bondad.
Mais, sur d’autres dessins, elle mettait en avant sa douceur, sa bienveillance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test