Translation for "balompié" to french
Translation examples
Tal vez debería aclarar que los seguidores del balompié, los europeos sobre todo, se toman muy en serio este deporte.
Sauf que ces gens, les Européens surtout, ils rigolent pas du tout avec leur football bizarre.
En esta época se manifestó el primer indicio de su genialidad (su incomprensivo padre le decía tara): un interés por el balompié.
C’est à cette époque qu’il manifesta le premier indice de sa génialité (son père incompréhensif la qualifiait de tare) : un goût pour le football.
Y el régimen se encontraba, según su opinión, en una situación embarazosa: del mismo modo que Meazza era el «as» del balompié, Fermi era el «as» de la física; y además era académico de Italia, y el más joven, un lazo que desatar o que cortar;
Et le régime, à son égard, était dans un certain embarras : de même que Meazza était un recordman en football, Fermi était un recordman en physique, et puis il était Académicien d’Italie, et le plus jeune.
Sus inmensas puertas de carga habían sido erigidas sobre un inteligente sistema de contrapesos articulados con el fin de revelar, en el interior, un armazón de acero con unas lunas translúcidas que acorazaban un tejado que se extendía amplio y largo como un campo de balompié.
Ses vastes portes de chargement coulissantes s’étaient soulevées grâce à un ingénieux système de contrepoids articulés, révélant un intérieur en poutrelles d’acier où une verrière translucide s’incurvait en un toit aussi long et aussi large qu’un terrain de football.
Había visto fragmentos de vida de Andrés, de su familia, de Paquita, del insuficiente y ya viejo señorito de Albacete, de la Sociedad Deportiva Albacete Balompié, de un ciego de Águilas, de dos monjas peatonales de Jaravía, la “Morocha”, su padre el animero, la vieja radiofónica, el propio autodidacta y dos personajes invisibles, para siempre imaginarios, Encarna y Ginés, mal casamiento de nombres no dotados para la sonoridad del mito, Peleas y Melisenda, Dafnis y Cloe, Encarna y Ginés no escapaban a una vieja olor de subdesarrollo, de esquina del mundo y de la lírica.
Il avait vu des fragments de la vie d’Andrés, de sa famille, de Paquita, de l’impuissant et déjà vieux señorito d’Albacete, du Football Club d’Albacete, d’un aveugle d’Aguilas, de deux bonnes sœurs à pied à Jaravia, de la Morocha, de son père, le quêteur d’âmes, de la vieille dame radiophonique, de l’autodidacte lui-même et de deux personnages invisibles, à jamais imaginaires, Encarna et Ginés, mauvais accouplement de noms peu doués pour la résonance du mythe, Pelléas et Mélisande, Daphnis et Chloé, Encarna et Ginés n’échappaient pas à certaine vieille odeur de sous-développement, de recoin du monde et de la poésie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test