Translation for "balanceé" to french
Translation examples
Logré agarrarme a un par de asideros y me balanceé sobre el abismo.
Je m’assurai une prise et me balançai dans le vide.
Me balanceé de atrás hacia delante, rodeándome el estómago con los brazos.
Je me balançai d'avant en arrière, les bras enroulés autour de mon ventre.
Me balanceo sobre el lecho del mismo modo que me balanceaba en los brazos de mi amada diosa.
Je me balance sur cette couche comme je me balançai entre les bras de mon aimée.
Estábamos trabajando en el último agujero cuando balanceé el macho a destiempo.
Nous étions en train de percer le dernier trou quand je balançai la masse au mauvais moment.
Alcancé el asa del farol y lo balanceé con todas mis fuerzas a su paso.
Je parvins à atteindre l’anse de la lampe et la balançai de toutes mes forces sur son passage.
Me balanceé de atrás hacia adelante mientras él me arrastraba hacia el cielo deslumbrante.
Je me balançais d’avant en arrière alors qu’il me tirait sous un soleil de plomb.
Me senté en el sofá y me balanceé de atrás adelante; en parte para mantenerme caliente y, en parte, para tranquilizarme.
Recroquevillée sur le canapé, je me balançai d’avant en arrière pour me réchauffer et surtout calmer mes nerfs.
Dudé un momento y luego, soltándome del ornamento me balanceé en el espacio en el extremo de la rienda.
J’hésitai un instant puis, relâchant ma prise du motif ornemental en saillie, je me balançai dans l’espace, au bout de mon câble, suspendu dans le vide.
Antes de que él pudiera continuar la conversación -que ya me estaba irritando los nervios-, balanceé la bolsa y la dejé caer sobre la mesa delante de él.
Sans lui laisser le temps de poursuivre cette conversation - qui commençait déjà à me taper sur les nerfs - je balançai la sacoche devant lui sur la table en la faisant passer près de sa tête.
¡Vienen soldados, enemigos, con una bandera verde, y van a incendiar la ciudad!». Sentado, balanceo las piernas, sombrío y afligido.
Des soldats arrivent, des ennemis, avec un drapeau vert, qui mettent le feu à la ville ! » Je balançai les jambes sous mon banc, maussade et chagriné.
Se balancea con la molicie
Se balance avec la mollesse
Hasta el balanceo de sus nalgas.
Jusqu’au balancement de ses fesses.
El candelabro se balancea.
Le lustre se balance.
La foto se balancea.
La photo se balance.
El tren se balancea;
Le train se balance ;
Touchin se balancea.
Touchin se balance sur ses jambes.
Balancea un poco los hombros.
Il balance un peu les épaules.
La cuerda se balanceó.
La corde se mit à balancer.
El balanceo se intensificó.
Le balancement du fauteuil augmenta de vitesse.
«NO BALANCEES LOS BRAZOS, ROXANE».
NE BALANCE PAS LES BRAS, ROXANE.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test