Translation for "ataúd" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¡Es un ataúd, un ataúd!
« — C’est un cercueil, c’est un cercueil!
Es del ataúd… de su ataúd.
Ça vient du cercueil… de son cercueil à elle. 
—¡¿Tenéis el ataúd?!
— Tu as un cercueil ?
—¿Metidos en un ataúd?
— Dans des cercueils ?
—¿Quién está en el ataúd?
— Qui est dans le cercueil ?
La cámara de hibernación era como un gran ataúd, un ataúd para cuerposiclo.
La cellule d’hibernation ressemblait à un grand cercueil, un cercueil d’« esquimau ».
La llevabas puesta en el ataúd.
Tu l’avais dans le cercueil.
—¿Dónde está el ataúd?
— Où est le cercueil ?
Es el ataúd municipal.
C’est le cercueil municipal.
—¿Qué es eso del ataúd vacío?
– Qu’est-ce que c’est que la bière vide?
—El ataúd de la administración.
– La bière de l’administration.
¿Dónde está ese ataúd?
Où est cette bière ?
su ataúd habría acompañado al mío.
sa bière aurait accompagné la mienne.
Hubo un ataúd con cadáver en el Petit-Picpus, y un ataúd sin cadáver en el cementerio Vaugirard;
Il y eut une bière avec cadavre au Petit-Picpus et une bière sans cadavre au cimetière Vaugirard;
—No está en su ataúd.
— On ne l’a pas encore mis en bière.
—¿Quién clava el ataúd?
– Qui est-ce qui cloue la bière?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test