Translation for "astillarse" to french
Similar context phrases
Translation examples
Oyó el sonido de los dientes al astillarse.
Il entendit un bruit de dents éclatées.
El marco cruje al astillarse y se desprende todo el cerradero.
Le chambranle éclate en petits morceaux et toute la gâche se défait.
Se extrañó porque estaba segura de que había escuchado el sonido de la madera al astillarse.
Elle avait pourtant nettement entendu le bruit du bois qui vole en éclats.
La madera empezó a astillarse cuando arremetieron con más fuerza contra la puerta.
Du bois avait éclaté quand les coups s'étaient faits plus forts.
Oí la débil madera astillarse más aún, pero mi tía seguía sin poder abrirlo del todo.
J’entendis le bois tendre partir en éclats, mais il refusa malgré tout de s’ouvrir complètement.
La puerta se abrió de golpe y el ruido de la madera al astillarse produjo un tétrico eco.
La porte pivota sous l’impact, s’ouvrit plus large et le bois vola en éclat avec un écho sinistre.
Cayeron pedazos de hielo a su alrededor, que al astillarse se humedecían con sangre humana. El sargento oyó risas.
Des fragments de glace sifflèrent près de ses oreilles, des éclats imbibés de sang humain. Il entendit rire.
Con el ruido de fondo de la madera al astillarse, Ridcully siguió hablando: — En los planos dice que aquí había un cuarto de baño.
Sur fond de bois d’œuvre volant en éclats, Ridculle reprit : « D’après les plans, c’était une salle de bains.
El silenciador emitió un estampido amortiguado, el gordo voló hacia delante y me llegó el eco de la madera al astillarse.
Le silencieux fit pffft-dum ; le gros homme plongea, nez en avant, suivi par l'écho du bois qui volait en éclats.
La turba seguía arrojándose contra las puertas; la madera estaba comenzando a astillarse y rajarse bajo el peso combinado de cientos de personas presionando contra ellas.
La foule continuait à marteler les portes dont le bois commençait à éclater et se fendre sous les coups et le poids des centaines d’assaillants.
Las suaves curvas, la forma en que las vetas de la madera amenazaban con astillarse bajo la pintura, lo calmaban.
Ses lignes fluides, la menace d’écharde que présentait le grain du bois sous la peinture, tout cela l’apaisait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test