Translation for "arrebaté" to french
Translation examples
La realidad nos los arrebata uno a uno.
La réalité nous les arrache un à un.
Le arrebaté el auricular.
Je lui ai arraché le téléphone.
Pero una mano se lo arrebata.
Mais une main le lui a arraché.
Benedetti me lo arrebató.
Benedetti me l’a arrachée des mains.
Se la arrebató de las manos paralizadas.
L’avait arraché à ses doigts engourdis.
La mirada del amor la arrebata de ella.
Le regard de l’amour l’en arrache.
Alberto le arrebata uno de los libros.
Alberto lui arrache un des livres.
La fuerza del golpe me los arrebata.
La force du choc me les arrache.
El hombre me arrebata el cuadro de las manos.
Il me l’arrache des mains.
Ferry se lo arrebató de la mano.
Ferry en profita pour le lui arracher des mains.
Y con lo que me arrebató.
Et ce qu’il m’a pris.
—Me lo arrebató todo.
— Il m’a tout pris.
Valentine nos arrebató también eso.
Valentin nous a pris cela.
A mí, en cambio, me arrebató todo lo que tenía.
Moi, elle m’a pris tout ce que j’avais.
— ¿Le arrebató la vida?
— Il lui a pris la vie ?
—Porque ella me arrebató a Jack.
— Parce que c’est elle qui m’a pris Jack.
Su hermano me lo arrebató todo.
Et votre frère m’a pris tout ça.
Gaunt le arrebató la vida.
Gaunt a pris sa vie.
—Le arrebató hasta el último céntimo.
— Il lui a pris jusqu’à son dernier centime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test