Translation for "afectarme" to french
Translation examples
Su desasosiego podía afectarme, pero yo no era el origen, de eso estaba casi segura.
Son mal-être pouvait m’affecter, mais je n’y étais pour rien, j’en étais à peu près sûre.
«Al final ha terminado por afectarme.» Quiero decir, que las mujeres somos más susceptibles, ¿no le parece?
Ça m’a affectée » – les femmes sont sensibles, n’est-ce pas ?
Pero ¿cómo no iba a afectarme el Área X, aunque solo fuese a través de él?
Mais comment pourrais-je ne pas être affectée par la Zone X, ne serait-ce que par l’intermédiaire de mon mari ?
Tengo mis fuentes en el gobierno británico y me mantienen informado de todo aquello que pueda afectarme.
J’ai mes sources au sein du gouvernement britannique qui me tiennent au courant des choses qui seraient susceptibles de m’affecter.
No creía que fuera a afectarme tanto la desaparición de un hombre del que llevaba muchos años sin acordarme.
Je ne pensais pas que je pourrais être aussi affecté par la disparition d’un homme auquel je n’avais plus pensé depuis de nombreuses années.
A medida que transcurrían las semanas empezó a afectarme la tensión de nervios y me volví irritable.
A mesure que les semaines passaient, cette tension commença à m’affecter et je devins nerveux.
No entiendo cómo ha podido afectarme tanto. Crompton desechó su comentario con un gesto escéptico.
Je ne saurais dire pourquoi cela m’a autant affecté. » Crompton secoua la tête.
Él podía hacer lo que quisiera, mientras yo no cayera en su trampa, nada de aquello podía afectarme.
Il pouvait faire ce qu'il voulait, mais du moment que je ne tombais pas dans ses pièges, cela ne pouvait en rien m'affecter.
Por otra parte, ése fue el año en que los altibajos de Dizzy empezaron a afectarme de un modo excesivamente personal.
D'autre part, c'est pendant cette année-là que les hauts et les bas de Dizzy commencèrent à m'affecter de manière beaucoup trop personnelle.
Lo único que me dolería sería precisamente notar que un amigo como tú se crea obligado a evitar los temas que puedan afectarme.
La seule chose qui me blesserait, c’est justement de sentir qu’un ami comme toi s’estime obligé d’éviter les sujets qui risquent de m’affecter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test