Translation for "a aullar" to french
Translation examples
• No se permite aullar.
— Il est interdit de hurler.
y yo empecé a aullar.
et je me mis à hurler.
¡No dejan de aullar!
Leurs hurlements n’en finissent pas ! »
Pero no quería aullar.
Mais je ne voulais pas hurler.
—Se aullar con los lobos.
— Je sais hurler avec les loups !
Se pusieron a aullar en el porche.
Ils avaient hurlé sur le perron.
Ya no tenía que aullar con los lobos;
Il ne lui fallait plus hurler avec les loups.
Porque ella ha empezado a aullar por mí.
Parce qu’elle s’est mise à hurler à ma place.
La muchedumbre volvió a aullar.
La foule se remit à hurler.
Deseaba aullar: «¡Asesino!
Il voulait hurler : « Assassin !
De pronto, oyeron aullar las sirenas.
Soudain, on entendit les sirènes mugir.
Podía oír que la tempestad volvía a aullar.
Déjà, les mugissements de la tempête reprenaient.
El viento se estaba levantando y empezaba a aullar por entre los árboles.
Le vent se levait. Il se mit à mugir entre les arbres.
Comenzaron a aullar y gimotear, y sus bocas abiertas dejaron salir el zumbido.
Ils commençaient à mugir et à sangloter, et le bourdonnement s’échappait par leurs bouches ouvertes.
La agente al mando, estupefacta, tardó unos segundos en reaccionar, pero cuando lo hizo y pulsó los botones previstos, empezaron a aullar sirenas por todas partes.
Il fallut quelques secondes à la policière de garde pour enfoncer les bons boutons, mais passé cet instant de confusion, les sirènes se mirent à mugir.
Los círculos se estrechan con rapidez… nos precipitamos furiosamente en la vorágine… y entre el rugir, el aullar y el atronar del océano y de la tempestad el barco trepida… ¡oh, Dios!… ¡y se hunde…!
Les cercles se rétrécissent rapidement, – nous plongeons follement dans l’étreinte du tourbillon, et, à travers le mugissement, le beuglement et le détonnement de l’Océan et de la tempête, le navire tremble, – ô Dieu !
Eso le parecía a la niña, que se encogió en su manta y permaneció escuchando los aullidos de un vendaval. Y aquel misterioso camino duró, según se diría, horas y horas. Hasta que, de pronto, el viento dejó de aullar y la velocidad del gigante se redujo.
Elle se pelotonna dans la couverture et écouta siffler le vent. Il lui sembla que le voyage dura des heures. Puis tout à coup, le vent cessa de mugir.
Jirones de musgo gris eran arrancados de las ramas, las hojas ascendían girando, y el viento empezó a soplar sobre la colina, su aullar oscilando más y más rápido, dando vueltas y más vueltas.
Des touffes de mousse grise se décrochaient des branches, des nuées de feuilles tourbillonnaient dans les airs et la tempête finit par gagner le sommet de la colline, son mugissement oscillant de plus en plus vite à chaque nouveau tour.
El viento no dejaba de aullar a su alrededor, y era tal el frío que parecía que no llevara puesta la chaqueta. Ahora ya no sentía las manos, y los pies llevaban el mismo camino; había dejado de temblar excepto algún escalofrío esporádico.
Le vent mugissant lui gifla le visage et le corps. Sous de tels assauts, sa veste aurait très bien pu ne pas exister. Ses mains s’ankylosaient et ses pieds ne tarderaient pas à les imiter. En revanche, il ne tremblait plus, n’était un frisson de temps en temps.
Con aquel millar de lenguas no solamente podía ladrar como un perro, rugir como un tigre, gruñir como un oso, aullar como un dragón y tratar de clavarle a su adversaria muchos aguijones triples de serpiente; también era capaz de lanzar literalmente cientos de maldiciones, hechizos y encantamientos a Dunia al mismo tiempo: hechizos de parálisis, hechizos debilitadores y hechizos mortales.
Avec ses mille langues, elle pouvait aboyer comme un chien, rugir comme un tigre, grogner comme un ours, mugir comme un dragon mais aussi piquer son adversaire à l’aide de ses nombreux dards de serpents en forme de tridents, elle pouvait aussi lancer contre Dunia, par centaines à la fois, des sorts, des enchantements, des malédictions, des formules magiques paralysantes, fragilisantes et mortelles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test