Translation for "a atrasado" to french
Translation examples
Esa noche estábamos atrasados porque tuvimos un llamado de urgencia.
Il était tard ce soir-là parce qu’on avait été appelé pour une urgence.
Puede que estuviese adelantado. Puede que estuviese atrasado.
Peut-être était-il arrivé trop tard. Ou en avance.
—Estamos demasiado atrasados. Es una catástrofe. —El ruso—. No hay forma de…
— Il est trop tard. C’est une catastrophe, renchérit le Russe. Il n’y a plus moyen…
—Bueno, voy a tomar un baño y trataré de recuperar el sueño atrasado.
Je vais prendre un bain et rattraper un peu de sommeil. À plus tard.
llegó a la conquista de Chile un poco atrasado, pero sus versos contarán la epopeya por los siglos de los siglos.
il arriva un peu tard pour la conquête du Chili, mais ses vers raconteront cette épopée pour les siècles des siècles.
En otro cambio de guardia, Sparsholt debió de encontrarme profundamente dormido bajo el peso de las horas de sueño atrasado.
À l’occasion d’une autre relève, il dut me trouver endormi, et lourdement de surcroît, sous le poids du sommeil que j’avais renvoyé à plus tard.
Nuestra segunda pista está atrasada, y estaría sorprendido si no nos trae o una explicación más detallada de la carta, o, lo que es más probable, el mismo volumen a lo que estos números se refieren.
Le deuxième courrier ne va pas tarder: je serais bien surpris s'il ne nous apportait pas une lettre d'explication ou, plus vraisemblablement, le volume auquel se réfèrent ces chiffres.
—Pues está atrasado.
– Alors, tu retardes.
¿No está un poco atrasado?, comenta.
Est-ce qu’elle ne retarde pas un peu ?
El sujeto estaba atrasado.
Le type était en retard.
Está algo atrasada. Yo, a su edad…
Elle est comme en retard. Moi, à son âge...
Hay un mucho trabajo atrasado.
Le travail en retard s’est accumulé.
Estoy atrasado, y tengo que emparejarme.
J’ai beaucoup de travail en retard. »
—¿Por alimentos atrasados?
— Une pension alimentaire en retard ?
Estaba muy atrasada, dijo.
Elle était très en retard, disait-elle.
Se le reprochaba estar atrasado.
On lui reprochait d'être en retard.
–Ya le he dicho que voy muy atrasado.
- Je vous l'ai dit, je suis en retard.
—Tengo regalos de Navidad atrasados —dijo Matthew, deslizando el montón de libros hacia mí.
— J’apporte des cadeaux de Noël tardifs, dit Matthew en faisant glisser son chargement vers moi. — Des livres.
Le dieron ganas de añadir, en otro asalto de amargura, que la preocupación se había atrasado por el camino, pues, en todos estos años de culpable ausencia, la hermana pródiga, pródiga de tiempo y de cuerpo, pensó Marta con ironía despechada, nunca tuvo el detalle de demandar noticias de la familia, en particular de un hermano cuya débil salud parecía que en cada instante se iba a romper para siempre.
Elle eut envie d’ajouter, dans un nouveau sursaut d’amertume, que cette préoccupation se faisait jour bien tardivement, car durant toutes ces années d’absence coupable, la sœur prodigue, prodigue de son temps et de son corps, pensa Marthe avec une ironie dépitée, ne s’était jamais avisée d’envoyer prendre des nouvelles de sa famille, en particulier de son frère dont la santé précaire semblait à chaque instant devoir se briser pour toujours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test