Translation for "a abatirse sobre" to french
Translation examples
o un grupo de mujeres podía abatirse sobre una chica inmoral.
où un groupe de femmes pouvait fondre en piqué sur une fille trop facile.
Ellos no nos vieron, pero nosotros, tumbados en silencio, observamos a una de las aves de presa abatirse sobre una garza, y lo interpretamos como un buen presagio.
Ils ne nous virent pas et c’est paisiblement allongés que nous observâmes un de leurs oiseaux fondre sur un héron : un bon présage.
Todos coincidieron en que debía de tratarse de un portento de mal augurio, de un desastre que estaba a punto de abatirse sobre la humanidad.
Partout, on s’accorda à penser qu’elle était de mauvais augure, qu’elle annonçait quelque catastrophe prête à fondre sur l’humanité.
¿Qué sucede con esas calamidades supuestamente a punto de abatirse sobre nosotros para devorarnos… si no nos dejamos devorar antes por la publicidad?
Qu'en est-il de ces calamités supposées prêtes à fondre sur nous et à nous dévorer... si nous ne nous laissons pas d'abord dévorer par ceux qui en font la publicité ?
Enormes pájaros negros cambiaban de sitio en los cables aéreos, aguardando la ocasión de abatirse en busca de comida.
De grands oiseaux noirs se déplaçaient le long des câbles électriques, attendant le moment propice pour fondre sur la nourriture.
Era un arke, un ave de rapiña que estaba más acostumbrada a cernerse sobre su presa, abatirse sobre ella y aturdirla con magia paralizante que a convertirse en objeto de persecución.
C’était un ark, un oiseau prédateur plus habitué à guetter ses proies, à leur fondre dessus et à les paralyser avec sa magie qu’à se faire poursuivre lui-même.
El enfurruñamiento de Shine nos alcanzó a través del cristal: con esa cara tan ancha que tenía, parecía un búho a punto de abatirse sobre nosotros.
Shine a surgi grimaçant de l’intérieur – sa grande face aplatie ressemblait à celle d’une chouette qui s’apprêtait à fracasser la devanture pour fondre sur nous.
En cambio, todo el mundo podía ver a las criaturas del Laberinto, monstruos terribles que acechaban en los bosques, esperando el desenlace del enfrentamiento para abatirse sobre el vencedor.
Chacun voyait les créatures du Labyrinthe ; monstres terribles hantant les forêts, attendant de fondre sur les vainqueurs.
En primer lugar decidimos visitar al Padre Lampros; pero la desgracia debía de abatirse sobre nosotros antes de que pudiéramos ir al convento de la Falcifera.
Nous résolûmes en premier lieu de rendre visite au Père Lampros, mais la catastrophe devait fondre sur nous avant que nous fussions allés au cloître de la Falcifera.
Aquí, yo atraigo sobre mí las tormentas que veo prestas a abatirse sobre las personas o sobre mis hijos, y al desviarlas experimento no sé qué sentimiento que me da una fuerza secreta.
Ici j’attire sur moi les orages que je vois prêts à fondre sur les gens ou sur mes enfants, et j’éprouve en les détournant je ne sais quel sentiment qui me donne une force secrète.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test