Translation for "él ve de nuevo" to french
Translation examples
Lo que vuelve a ver de repente es la aparición diabólica de Meynestrel, cuando éste, dando bruscamente alma y voz a este bólido caído del cielo, ha sacado de la carlinga su busto, su cara guarnecida de cuero: «¡De prisa, los manifiestos!» Y ve de nuevo a los hombres corriendo en la noche por la meseta, y los sacos que van pasando de mano en mano.
Ce qu’il revoit, tout à coup, c’est l’apparition diabolique de Meynestrel, lorsque, donnant soudain une âme et une voix à ce bolide chu du ciel, il a dressé hors de la carlingue son buste, son visage serti de cuir : « Vite, les tracts ! » Et il revoit les hommes courant, dans la nuit du plateau, les sacs passant de main en main.
«¡Pero eso no le impedirá a usted copular a más y mejor con ella!», clama la desesperada virtuosa, que ha perdido toda decencia y piensa que si él ve de nuevo a la Tatiana volverá a amar a la muy maldita a base de copular con ella y de trajinársela día y noche.
« Mais cela ne vous empêchera pas de copuler fort et longtemps avec elle ! » crie la vertueuse désespérée qui a perdu toute décence et qui se dit que s’il revoit la Tatiana il va aimer de nouveau cette maudite à force de copuler avec elle et de la farcir jour et nuit !
Ahora, con los ojos cerrados, ve de nuevo a la Virgen y, de pronto, comprueba que su pelo es rubio.
Ce jour-ci, les yeux fermés, il voit de nouveau la Vierge et, tout d’un coup, constate que ses cheveux sont blonds !
Magnus se levanta de nuevo, echa un vistazo fuera, da un paso atrás y ve de nuevo a su compañero reflejado en el exterior.
Magnus se redresse et scrute l’extérieur, fait un pas en arrière et voit de nouveau le reflet de son partenaire qui semble se trouver dans le jardin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test