Translation for "y fabricado" to english
Translation examples
6.1.1.4 Agregar "reacondicionados" detrás de "fabricado" y suprimir "fabricado" detrás de "cada embalaje/envase".
6.1.1.4 Add "reconditioned", after "manufactured" and delete "manufactured" after "each".
Mercaderías fabricadas pero no entregadas
Goods manufactured but not delivered
Sustancia o sal fabricada
Substance or salt manufactured
Esos instrumentos han sido fabricados en Polonia.
These tools have been manufactured in Poland.
Sustancia fabricada
Substance manufactured
a) Equipo fabricado especialmente
(a) Undelivered specially manufactured
Fabricados con hilados
Manufactured from textile yarn
Componentes fabricados a partir de ...
Components manufactured from...
Yo, Amir Khan, he importado y fabricado explosivos plásticos en violación del Título 18vo del Código de los EEUU.
I, Amir Khan, have imported and manufactured plastic explosives in violation of Title 18 of the U.S. Code.
Refinado del bismto y fabricado en Dayton, Ohio.
Refined from bismuth and manufactured in Dayton, Ohio.
Si cada parte de mi ha sido diseñada y fabricada, incluido mi cerebro, ¿entonces son mis pensamientos míos, o son solo lo que alguien quiere que piense?
[TWO] But if every part of me was designed and manufactured, including my brain, then are my thoughts my own, or-or are they just what somebody else wants me to think?
Bueno, es un campo electromagnético localizado y fabricado, precisamente.
Well, a localised and manufactured electromagnetic field, to be precise.
Los trajes de las mascotas eran diseñados y fabricados dentro de la cárcel.
Mascot costumes were designed and manufactured within the prison facility.
Les presento un nuevo sillón para una nueva era. Diseñado y fabricado en Estados Unidos.
I give you a new couch for a new era, designed and manufactured in...
Es una bacteria sintetizada y fabricada.
It's a synthesized and manufactured bacteria.
Objetivo de Hunt será la Quimera, almacenado y fabricado en Biocyte en el piso 42.
Hunt's target will be the Chimera, stored and manufactured at Biocyte on the 42nd floor.
¿Lo había fabricado Czerka?
Was it of Czerka manufacture?
Estaba fabricada en otro planeta.
It was manufactured off-world.
—La otra nave la ha fabricado él.
It manufactured the other ship.
—Fue fabricada —dijo.
"It was manufactured," she said.
No había sido fabricado en Cuvier.
It hadn’t been manufactured in Cuvier.
No hay nada fabricado por Relojeros.
There’s nothing of Watchmaker manufacture.
Sé qué hemos fabricado nosotros y qué han fabricado otros, la insurgencia iraquí, los talibanes, los iraníes.
I know what’s manufactured by us and what’s manufactured by others, the Iraqi insurgency, the Taliban, the Iranians.
Lo demás fue fabricado por usted.
The rest you manufactured.
Esos hombres habían fabricado ese cohete.
These men manufactured this missile.
Cada placa fabricada.
Every manufactured panel.
- exportación de productos fabricados en prisiones;
- export of goods made by prison labour;
En su mayoría, los juguetes que se venden en nuestro país son fabricados en China.
Most toys in our market are made in China.
Cohetes improvisados fabricados en talleres de metalurgia.
Improvised rockets made in metal workshops.
Son fabricados por técnicos nacionales de los servicios de ortopedia.
They are made by national technicians at the orthopaedic centres.
7,62 mm FN (C1) - Fabricado en el Canadá
7.62 mm FN (C1) -- Made in Canada
Parece ser que esas armas están fabricadas en Guinea.
These weapons appear to be made in Guinea.
1 fusil de asalto UZI (fabricado en Israel)
1 UZI assault rifle (made in Israel)
También se encuentran periódicamente armas fabricadas en el Iraq.
Weapons made in Iraq are also regularly found.
Irlandés y fabricado esta mañana.
Irish and made this morning.
Y fabricadas en Estados Unidos.
And made in the U.S.A.
¡Esto fue fabricado!
That was made!
—Algo que he fabricado yo.
“It’s something I made myself.”
«Fabricado en Birmingham».
Made in Birmingham.’”
Este reloj fue fabricado por…
This watch was made by...
–¿Él no es fabricado? –preguntó el Hombre Mono–. Él dijo que lo habían fabricado.
"Was he not made?" said the Ape-man. "He said—he said he was made."
Era una cosa fabricada.
He was a made thing.
Fabricado en Estados Unidos.
Made in the United States.
También estaba bien fabricado.
It too was well made.
No han fabricado un arma.
They haven’t made a weapon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test