Translation for "víveres" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
¿Quiere los víveres en el salón?
Do you want the victuals in the parlor?
Tendríais víveres rancios, y os ayudó a comerlos;
You had musty victual, and he hath help to eat them:
¿Por qué no te llevas a Trev y nos traes algunos víveres?
Why don't you take Trev out and get us some victuals?
Son parte de nuestros víveres.
These are some of our victuals, this - salted pork.
Todos iremos más rápido una vez nos hayamos alimentado. Y estoy seguro de que el buen tabernero estará más que contento de tener que empaquetarnos los víveres para el viaje.
We'll all move a lot faster once we're fortified, and I'm certain the good tavern keeper will be more than happy to pack up our victuals for the road.
Ustedes reunan vas para hacer vino y preparen viveres para cuando regrese.
You are to gather grapes for wine and prepare victuals for my return.
¿Qué hay de los víveres?
How about victuals?
Están bien provistos de víveres;
They are well victualled;
Le agradaría enviar algunos víveres.
it would be his pleasure to send some victuals in.
Disfrutar de nuestros víveres a la orilla del mar, por decirlo así.
“Enjoy our victuals by the seaside, as it were.”
Superpoblado Quiberón, empezaron a escasear los víveres.
Overcrowded as Quiberon was, victuals began to run short.
No sé si sentir alegría o no por haberme comido sus víveres.
I don't know whether to be sorry or glad that I've eaten his victuals.
Entregamos vivo a Dupont, el oficial, a cambio de unos pocos víveres y armas.
We returned the officer, Dupont, alive in exchange for some victuals and arms.
El señor interrumpía su trabajo, se ocupaba de los víveres y luego volvía a su lectura.
the master would break off and clear the victuals, then go back to his reading.
Así lo anotó en su diario: «Debéis saber que los víveres son toda su riqueza».
Indeed, he noted in his diary, “Victuals you must know is all their wealth.”
Se dirigió al almacén donde Yonder almacenaba sus víveres y aguardó de pie en las sombras.
He went to that warehouse where Yoder stored his victuals and stood waiting in the shadows.
noun
:: Eliminación del bromuro de metilo que se utiliza para los sustratos en viveros de café y para fumigar el grano almacenado y las instalaciones industriales de molienda, mediante el uso de técnicas y productos alternativos
:: Elimination of methyl bromide used for substrates in coffee nurseries and for fumigating stored grains and industrial milling facilities, achieved through the use of alternative techniques and products
Colocación de explosivos en almacenes de víveres
- Placing explosives in grocery stores
b. La cesión o utilización de cualquier tipo de alojamiento o de otros medios susceptibles de ser destinados a ocultar personas o servir de depósito para armas, explosivos, propaganda, víveres, medicamentos, y de otras pertenencias relacionadas con los grupos terroristas o con sus víctimas.
(b) The transfer or use of any type of lodging or other means susceptible of serving to conceal persons or store weapons, explosives, propaganda, provisions, medicines or other items connected with terrorist groups or with their victims.
Fue secuestrado el 7 de julio de 2012 de su tienda de víveres situada en al-Hajar al-Aswad por un grupo de hombres armados que conducían un vehículo Toyota Camry.
He was abducted on 11 July 2012 from his grocery store in al-Hajar al-Aswad by a group of armed men using a Toyota Camry vehicle.
Robar una tienda de víveres.
Stick up a convenience store.
Se que no es una tienda de viveres
Look, I knowyou're not a grocery store.
Hagámoslo. ¡A la tienda de víveres!
- To the grocery store!
¿Es ésta la tienda de víveres Matzerath?
Is this the Matzerath grocery store?
Trabajo en una tienda de víveres en el centro.
I work at a grocery store downtown.
Una tienda de víveres.
Feed store, right.
En la tienda de víveres.
It's at the grocery store.
Sí, a la tienda de víveres.
Yes, to the grocery store. Mm-hmm.
Diles que robaron una tienda de víveres.
Tell them a feed store was robbed or something.
ALMACÉN DE VÍVERES PARA OFICIALES
OFFICERS' PROVISIONS STORE
Después estaban los carros de víveres.
Then there were the store-wagons;
Hay cuevas llenas de víveres… y debe haber también almacén de combustible. —¡Qué!
There are caves stored with food-and there” must be stores of fuel somewhere, too.”     ”What!”
—Me ha dicho que quizá tenga que encargar más víveres.
“He did say that he might have to order more stores.”
Tenemos muchos haces de leña y abundantes repuestos de víveres.
We have many cords of wood and much store of food.
La habitación estaba ahora abarrotada, ya que almacenaba en ella todos mis víveres.
It was now terribly cramped because I’d stored all my supplies in it.
En la Misión metodista no se daban ni se tenían noticias de la expedición de víveres.
From the Methodist mission came no word of the relief stores.
–¿Ocho mil hombres enfermos más todos nuestros enseres y víveres?
Eight thousand sick men plus all our stores and supplies?
—He tenido que vigilar la tienda de los víveres —respondió mientras se sentaba al borde de la cama—.
‘The store tent,’ said Jack, sitting down by the bed.
Aquí existen verdaderos almacenes de víveres. —¿Bromeas, Retón?
- Here we will find real food stores. - Are you kidding, Reton?
¡Ese barco no podría transportar víveres suficientes para toda la tripulación y los esclavos!
‘That ship couldn’t hold enough stores to feed the slaves and crew!’
noun
En Kiwanja-Rutshuru se desplegaron unidades de la policía nacional, apoyadas por la policía de la MONUSCO, con tiendas, víveres y combustible.
In Kiwanja-Rutshuru, units of the national police were deployed, supported by MONUSCO police, with tents, rations and fuel.
La dependencia se encargará de mejorar los controles internos por medio de la formulación y la aplicación progresiva de un marco de cumplimiento y general para la gestión de los principales contratos de servicios, como los relacionados con el combustible, los víveres y los servicios de aeródromos.
The Unit will enhance internal controls by developing and progressively implementing a compliance and overall framework for the management of major service contracts such as fuel, rations and airfield services.
Realizar un análisis costo-beneficio de la entrega de raciones por vía aérea, sin perjuicio de la entrega de víveres a los contingentes, y que ponga en práctica la opción más viable y eficaz en función de los costos en cada una de las operaciones de mantenimiento de la paz (párr. 1)
Undertake a cost-benefit analysis of the delivery of food rations by air assets, without prejudice to the delivery of food to the troops, and to implement the most viable and cost-effective option in each peacekeeping operation (para. 1)
Al llegar a Papun, se les ordenó transportar víveres (60 kilogramos de raciones de arroz), municiones y proyectiles de artillería.
When they reached Papun, they were ordered to carry food supplies (60 kilograms of rice rations), munitions and artillery shells.
Así, ha establecido un sistema de cartillas de racionamiento y lleva a cabo un programa de distribución de víveres cuya ejecución es seguida de cerca por numerosos observadores de las Naciones Unidas, que hasta la fecha no han señalado irregularidad alguna.
It had set up a system of ration cards and was carrying out a food distribution programme monitored by many United Nations observers who, to date, had not reported any irregularities.
El PMA apoyó el regreso voluntario de los desplazados internos con víveres para el reasentamiento en diversos países, como Uganda y el Sudán Septentrional, donde el organismo también promueve la autosuficiencia de los desplazados internos cuando regresan a sus comunidades.
The World Food Programme supported the voluntary return of IDPs with resettlement rations in several countries, including Uganda and Southern Sudan, where that agency also promotes the self-reliance of IDPs upon their return to their communities.
En Guyana, el PMA ha proporcionado a los trabajadores raciones de alimentos como suplemento salarial mediante un proyecto de rehabilitación y desarrollo de viveros de plantones de árboles frutales y de otra índole promovido por el IICA.
In Guyana, WFP has been providing salary supplement food rations to workers in an IICA-promoted project to support rehabilitation and expansion of plant nurseries for seedlings for fruit and other trees.
Las instalaciones de la base logística comprenderán un taller de nivel 2, un campamento de tránsito, almacenes y reservas de combustible y de víveres.
The establishment at the logistics base will include a level-II workshop, a transit camp, warehouses, fuel and rations reserves.
El Grupo ha obtenido copias de facturas de Raceview fechadas el 6 de julio de 2001 enviadas a las Fuerzas de Defensa de Zimbabwe por entregas valoradas en 3,5 millones de dólares en ropa de camuflaje, pilas, combustible y aceite lubricante, botas y víveres.
The Panel has obtained copies of Raceview invoices to ZDF dated 6 July 2001 for deliveries worth $3.5 million of camouflage cloth, batteries, fuels and lubricating oil, boots and rations.
Es la hora en que la Sra. Tucker va a buscar nuestros víveres.
Time Mrs Tucker went to get our rations.
Si llega Jurgens con víveres, distribúyelos a los soldados.
If Jurgens shows up with any rations, pass 'em out to the men.
En total, atrasos, víveres y alojamiento.
In full, back pay, rations and quarters.
Aquí distribuimos víveres una vez por semana.
We issue rations once a week here.
- ¿No le gustaban los víveres militares?
- l thought you loved military rations.
No tenemos víveres para eso.
We ain't got rations for that.
"Víveres para la Srta. Goodnight y el chico indio, 3 dólares."
"Travel rations for Miss Goodnight and Indian boy, Wolf, 3 dollars."
Tres días sin víveres por insubordinación.
Three days off rations for insubordination.
Víveres y roti, la paga de la Compañía
Ration and roti, the Company's pay
Por los viveres. ¡Yo no tengo que ir al Banco, o conseguir viveres o gasolina!
For rations I haven't to go to the Bank, or get rations or need oil !
—Pero no las cajas de víveres.
But not the ration boxes.
—Su mirada se desvió hacia los víveres—.
His glance fell on the rations.
Extraje los víveres y me preparé el desayuno.
I broke out the rations and prepared breakfast.
Isa se sonrió, y cenaron los víveres que tenían para el viaje.
Isa smiled, and they dined on travel rations.
¡Cómo detestaban los hombres los víveres alejandrinos!
How the men loathed Alexandrian rations!
Dilvish alimentó el fuego y desenvolvió sus víveres.
The man fed the fire, unwrapped his rations.
—Daremos doble ración de víveres y de caña.
- We will give them double ration of food and brandy.
Se había establecido un sistema de racionamiento de víveres, en cinco categorías.
A food ration system was established in five categories.
—No tengo… Verás, no necesitamos provisiones… Víveres.
'I don't have... I mean, we don't need supplies... rations.
–Que os dijéramos que esta noche nos daríamos un festín con los víveres de los franceses.
“To tell you that we’ll be eating French rations tonight.”
Mientras había escasez de alimentos básicos y suministros médicos en Gaza, Israel impidió la importación de esos suministros vitales, en violación del Cuarto Convenio de Ginebra que requiere que Israel, en su condición de Potencia ocupante, garantice que la población palestina esté debidamente abastecida de víveres y productos médicos y, en su condición de Alta Parte Contratante, permita el libre paso de envíos de víveres y medicamentos necesarios.
While there were shortages of basic foodstuffs and medical supplies in Gaza, Israel prevented the importation of these vital supplies, in violation of the Fourth Geneva Convention which requires Israel as an Occupying Power to ensure that the Palestinian population has adequate supplies of food and medicine, and as a High Contracting Party to allow free passage of consignments of necessary food and medicine.
Dieron con los restos carbonizados de la tripulación y encontraron abundantes reservas de aire, agua y víveres.
And they found ample supplies of food, water and oxygen.
En este momento, viene hacia aquí un suministro abundante de víveres y otros productos de primera necesidad.
Ample supplies of food and other necessities are on their way to you right now.
Cuando quedamos rodeados, para los víveres y las municiones empezamos a depender por completo del suministro aéreo.
After being surrounded for a while our supplies of food and ammunition were close to empty.
Se pondría en camino a la mañana siguiente, con buena cantidad de víveres, y, durante su ausencia, Roderick y Wabi atenderían a las trampas colocadas.
He would leave the following morning, taking with him a supply of food, and during his absence Rod and Wabigoon would attend to the traps.
Don Pedro y Mina, apercibidos de que la tripulación estaba próxima a apoderarse de una buena provisión de víveres, habían salido de la tienda para presenciar la captura del monstruo.
Don Pedro and Mina, warned that the crew was about to secure a good supply of food, had left the tent to witness the capture of the monster.
Constantemente urdían intrigas unos contra otros, con la intención de acrecentar su fortuna y su poder, de vengarse por afrentas pasadas o simplemente de robar reservas de víveres.
They constantly plotted against each other, hoping to increase their wealth and strength or take revenge for past insults, or simply steal supplies of food.
—No; estaba sobre un mei[15] recolectando frutos para tener al menos alguna reserva de víveres, cuando les he visto llegar. —¿Muchos? —preguntó el capitán.
- No: I was on a mei picking fruit, to have at least a small supply of food, when I saw them arrive. - Lot of? asked the captain. - Yes, many.
Aquel ejército había sido milagrosamente aprovisionado de víveres transportados penosamente en tren hasta los almacenes de Manassas durante todo el invierno, pero ahora no había tiempo para evacuar los almacenes, de modo que aquellos preciosos víveres estaban siendo quemados.
That army had been wondrously supplied with food that had been painstakingly hauled to the Manassas depot by trains all winter long, but now there was no time to evacuate the depot and so the precious supplies were being burned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test