Translation for "votos en las elecciones" to english
Votos en las elecciones
Translation examples
votes in the elections
Es especialmente débil en las zonas rurales, en las que la participación política a menudo se limita a emitir votos en las elecciones.
It is especially weak in rural areas, where political participation is sometimes confined to casting votes in the elections.
– Francia: el Frente Nacional recibe aproximadamente el 15% de los votos en distintas elecciones y en algunas regiones (Provenza, Alpes, Costa Azul, Alsacia), y su influencia sigue aumentando;
– France: the Front National won about 15 per cent of the votes in various elections and some regions (Provence-Alpes-Côte d’Azur, Alsace) and its influence is growing steadily;
Porcentaje de votos en las elecciones de 2010
Share of votes in 2010 election (%)
Presentando pruebas de abuso de confianza y de malversación de los recursos públicos por un candidato parlamentario (un ex ministro de gobierno) para comprar votos en las elecciones, el estudio puso de manifiesto el carácter corrosivo de la corrupción política para los pilares de la democracia.
Bringing forward evidence of abuse of public trust and resources by a parliamentary candidate (a former minister of Government) to buy votes in an election, the case study brought out concretely the corrosive character of political corruption on the pillars of democracy.
28. El Partido Antiinmigración, que obtuvo el 12% de los votos en las elecciones parlamentarias de noviembre de 2001, es otra indicación de la creciente capacidad para difundir mensajes racistas y xenófobos.
The Anti-Immigrant Party's having won 12 per cent of the vote in parliamentary elections in November 2001 further indicates its increasing ability to disseminate its racial and xenophobic messages.
De conformidad con el artículo 70 de dicha ley, "El Presidente de la República es el candidato que obtiene la mayoría absoluta de votos en las elecciones presidenciales.
Under Article 70 of the aforesaid law, "The candidate who secures an absolute majority of votes in presidential elections shall be deemed the President of the Republic.
99. El Gabinete pluripartidista estará integrado, mediante representación proporcional, por los partidos que obtengan el 5% o más de los votos en la elección.
The multiparty Cabinet will be composed, on the basis of proportional representation, of those parties that obtain 5 per cent or more of the vote in the election.
El representante de más alto rango de las autoridades municipales actuales, junto con el representante local de más alto rango de los dos partidos que hubieran recibido el mayor número de votos en las elecciones que se celebraron en 1990 en los municipios de Bugojno, Vares, Stolac y Capljina, se encargarán de que la sesión de la Asamblea Municipal Transitoria y la elección de los funcionarios municipales se lleven a cabo como corresponde;
The highest representative of the present Municipal authorities, together with the highest local representative of the two parties having received most votes at the elections of 1990 in the Municipalities of Bugojno, Vares, Stolac and Capljina shall be responsible for the successful convening of the IMA and the election of municipal officials;
Aunque su base territorial se encuentra casi exclusivamente en las regiones septentrionales, obtiene una alta proporción de los votos en las elecciones nacionales.
Though its territorial base is almost exclusively in the northern regions, it nonetheless has a high share of the vote in national elections.
El párrafo 4 del artículo 24 de la Ley electoral estipula que "la lista que obtenga menos del 3% de los votos en unas elecciones no participará en la distribución de escaños de representantes".
Article 24, paragraph 4, of the Election Law stipulates that "the list obtaining less than 3 per cent of votes in an election, shall not participate in the share of representative seats".
Ganará muchos votos en las elecciones secundarias y más tarde podrá venir a verme y decirme que ya puedo añadir el de Emperador de Marte a mis otros títulos.
You’ll pick up votes in by-elections and eventually you’ll come around and tell me I can add ‘Emperor of Mars’ to the list.
vivían de los sobornos que recibían y jugaban y apostaban en las carreras y vendían sus votos en cada elección y estrangulaban a sus hijos recién nacidos para eludir la responsabilidad de criarlos, y pasaban gran parte de su tiempo en los baños y vivían en los sucios y diminutos apartamentos de las altas casas de vecindad.
they lived on their dole and gambled and bet on the races and sold their votes at each election and strangled their new-born children to escape the responsibility of raising them and spent hours at the baths and lived in the dirty little flats in the towering tenements—and from them were recruited the City Cohorts.
Tampoco existen registros especiales sobre el porcentaje de votos en las elecciones según el género.
93. There is also no special record on percentage of votes at elections according to gender.
No obstante, mientras el mundo se interprete como algo cerrado, limitado y sin objeto; mientras la vida eterna se considere algo imaginario e ilusorio, al tiempo que el más allá y el día del Juicio Final, así como la recompensa y el castigo, se consideren algo ficticio e irreal; mientras los principios morales y la adhesión a ellos se consideren un atraso; mientras que la inmoralidad, las mentiras, el engaño y el egoísmo se consideren algo conveniente y los seres humanos se limiten a una vida material en este mundo; mientras se sigan haciendo intentos por sustituir la obediencia a Dios y el respeto a Sus profetas y a la verdadera libertad por la sumisión a las tendencias materialistas, los instintos animales y la opresión de los demás; mientras la disputa llegue a su punto culminante; mientras que los agresores, por su poder financiero, político y propagandístico, no sólo evadan su castigo, sino que incluso pretendan tener la razón; y mientras se libren guerras y se esclavice a naciones para ganar votos en las elecciones, no sólo los problemas de la comunidad mundial seguirán sin solucionarse, sino que se agravarán aún más.
However, as long as the world is construed as closed, limited and aimless; as long as eternal life is considered imaginary and illusory, while the afterlife and the judgment day, as well as reward and punishment, are thought of as fictional and unreal; as long as morals and commitment to them are called backwardness, while immorality, lies, deceit and selfishness are considered desirable and humans are limited to a materialistic life in this world; as long as attempts are made to replace obedience to God and following His prophets and true freedom with servitude to materialistic tendencies, animal instincts and the oppression of others, while contention reaches its pinnacle; as long as the aggressors, because of their financial, political and propaganda powers, not only escape punishment but even claim righteousness; and as long as wars are started and nations enslaved in order to win votes in elections, not only will the problems of the global community remain unsolved, but they will be increasingly exacerbated.
La Asamblea General debería alentar a que se hiciera un mayor uso de la tecnología moderna, incluso para hacer el recuento de votos durante las elecciones o efectuar sorteos
23. The General Assembly should be encouraged to make increased use of modern technology, including for the counting of votes during elections or the drawing of lots.
La Asamblea General debería alentar a que se hiciera un mayor uso de la tecnología moderna, especialmente para hacer el recuento de votos durante las elecciones o efectuar sorteos.
36. The General Assembly should be encouraged to make increased use of modern technology, especially for the counting of votes during elections or the drawing of lots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test