Translation for "volverte loco" to english
Translation examples
Está tratando de volverte loco, y tú se lo permites.
She’s trying to drive you crazy, and you’re letting her.”
Lo que podía volverte loco era empapelar las paredes.
Papering the walls was the one, though, that could drive you crazy.
Era el material de los grandes dramas porque aquello podía volverte loco fácilmente.
It was the stuff of high drama because it could very easily drive you crazy.
Tengo que decirte que, a pesar de lo que parezca, tus hijas no intentan volverte loco deliberadamente.
I need to tell you that no matter how it seems, your kids aren’t deliberately trying to drive you crazy.
Los magos nos dijeron que albergar a los dioses puede quemarte, matarte, volverte loco.
“The magicians told us hosting the gods can burn you out, kill you, drive you crazy.”
—Que se vayan al infierno las mujeres —murmuró con desdén—. Lo único que saben hacer es llorar y volverte loco.
“To hell with women,” he muttered disdainfully. “All they know how to do is cry. It’s enough to drive you crazy.
Pero también afirmaban que Ceniza estaba embrujado, que podía volverte loco, que intentaba que te perdieras cuando estabas fuera para que te congelaras…, hasta que ya no supe si creer nada de lo que oía.
But they also claimed that Cinder was haunted, that it could drive you crazy, that it tried to get you lost outside so you’ d freeze… until I didn’ t know whether to believe anything I heard.
- El kuru te hace volverte loco.
- Kuru makes you crazy.
Lo único que hacen es volverte loco.
They only make you crazy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test