Translation for "volaron" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Después de este incidente, más de 20 aviones israelíes volaron sobre el sur del Líbano y cerca de Beirut.
This incident was followed by upwards of 20 Israeli jets flying over southern Lebanon and close to Beirut.
Aviones de combate del enemigo israelí atravesaron el espacio aéreo del Líbano entrando por las regiones del sur, volaron a una gran altitud y se alejaron a las 16.30 horas.
Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above the Southern regions flying on a high altitude and left at 16.30.
:: Dos aviones de combate israelíes violaron el espacio aéreo libanés a la altura de las granjas de Shebaa, volaron hacia el norte y sobrevolaron en círculos Beirut.
:: Two Israeli warplanes violated Lebanese airspace over the Shab'a farms, flying north and circling over Beirut.
Hubo siete violaciones del espacio aéreo por aviones de reconocimiento TR-1, que volaron a alturas de 20.000 metros y a velocidades de 600 kilómetros por hora.
3. Seven violations were committed by TR-1 reconnaissance aircraft flying at altitudes of 20,000 metres and at speeds of 600 kilometres per hour.
Tres caza bombarderos volaron sobre Tiro a baja altitud (?) y luego se dirigieron hacia el norte para volar bajo sobre Sidon.
Three fighter-bombers swooped over Tyre at low altitude (?) and then headed northward to fly low over Sidon.
Cuatro de esas aeronaves violaron el espacio aéreo de la República de Chipre y volaron a lo largo de la zona de Morphou, Kyrenia y el Cabo del Apóstol Andrés.
Four of those aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus flying above and along the area of Morphou, Kyrenia and the Cape of Apostle Andreas.
:: Dos aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron a las 20.00 horas a la altura de las granjas de Shebaa y volaron hacia el norte hasta Al-Batrun.
:: At 2000 hours, two Israeli aircraft violated Lebanese airspace over the Shab'a farms, flying north as far as Al-Batroun.
Volaron en círculos sobre aguas territoriales libanesas, desde el oeste en dirección sur, y se retiraron a las 21.11 horas.
They circled over Lebanese territorial waters, flying from the west to the south before leaving at 2111 hours.
Ingresaron por Kfar Kila, volaron hacia el norte, y sobrevolaron todas las regiones del Líbano antes de retirarse por Alma Ash-Shaab.
They entered over Kafr Killa, flying north, and circled over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha`b.
¡Incluso los pájaros que volaron aquel día!
Even the birds flying that day!
¿Por qué volaron a Uganda?
Why did you fly to Uganda?
No volaron hacia acá.
They didn't fly here.
Las piedrecillas volaron por doquier.
Gravel's flying everywhere.
Volaron balas por todas partes.
Bullets flying everywhere.
Mis anteojos volaron.
My glasses went flying. - Are you okay?
Los cristales volaron por todos lados.
Glass went flying everywhere.
¿No volaron sobre la ciudad?
You didn't fly over the town centre?
¿Desde dónde volaron?
Where'd you fly in from?
Volaron las esquirlas de metal.
Chunks of metal went flying.
Cucuruchos de helado volaron por los aires.
Gelato cones went flying.
Volaron muchas balas por el aire. –Sí.
“A lot of bullets were flying.”
Los pájaros volaron asustados, de sus ramas.
and his voice sent the birds flying from their branches.
Los grises vendajes volaron por los aires.
Gray wrappings exploded into the air, flying all around him.
Luego mis labios volaron hacia los de Ruby.
Then my lips were flying lips against Ruby’s.
No volaron por encima, no bajaron y detuvieron el vehículo.
They did not fly overhead, did not swarm down and stop the vehicle.
El gran maestre no respondió, ni los cuervos volaron.
To this the Grand Maester made no answer. Nor did the ravens fly.
verb
A las 14.30 horas, fuerzas de ocupación israelíes volaron 2 viviendas en Arnoun, destruyéndolas por completo y provocando resquebrajaduras en otros dos edificios.
At 1430 hours Israeli occupation forces proceeded to blow up two dwellings in lower Arnoun, destroying them completely and leaving cracks in two other dwellings.
¿Por qué volaron el camion?
Why'd they blow up that milk truck?
- ¿Qué pasó? ¿Por qué no lo volaron?
- Why didn't you blow it up?
¡Los alemanes no la volaron!
The Germans didn't blow it!
"Cuando los narcisos volaron" Tengo un ensayo.
"Where the daffodilies blow."
Las ventanas de la base volaron.
All the base's windows blow out.
Unos segundos más tarde, las puertas volaron.
A few seconds later, door blows.
- ¡Volaron la mina Media Altura!
The Half-High's been blowed up!
Los musulmanes no volaron esos edificios.
Uh... Muslims didn't blow up those buildings.
¿Por qué no volaron la pared?
Why didn't you blow the wall?
Pero, ¿Finalmente volaron el baño?
But did they finally get the bathroom blow out? Ahh.
Los kindjals volaron en círculos para asestar el golpe definitivo.
Kindjals circled around to deliver the final blow.
—Ya, claro. —¿Y si los marcianos no volaron la Luna?
“Yeah, obviously.” “What if the Martians didn’t blow up the moon?
El contenedor saltó en pedazos y volaron cristales en todas direcciones.
The container shattered, glass blowing in all directions.
Volaron chispas y la fuerza del golpe hizo que la cabeza del guerrero girara.
Sparks flew, and the force of the blow whipped the champion’s head around.
En derredor cayeron granadas y cohetes que volaron dos trincheras de comunicación.
Grenades and rockets dropped in around them, blowing out two communication dugouts.
Gotas de sangre volaron de las manos de Sadna allí donde intentó repeler el ataque.
Blood sprayed from Sadna’s hands where she tried to ward off a blow.
Fue una buena artimaña simular que el Lillie Marlene y la patrulla que había subido a bordo volaron en pedazos.
That was a neat touch, having the Lillie Marlene blow herself and the boarding crew to shreds.
Los dioses y los titanes se enzarzaron en múltiples escaramuzas, en las que volaron en pedazos alguna que otra isla y volatilizaron algún mar que otro.
The gods and Titans skirmished back and forth—blowing up an island here, vaporizing a sea there.
Pero volaron por los aires a unos cuantos pobres capullos que simplemente se estaban buscando la vida como podían; a algunos de ellos los conocía.
But they did blow up some poor assholes with no better way to make a living, on my watch, some of whom I knew to say hello to.
verb
La última vez que estuvo aquí, en enero, Josey Wales y él se fueron al centro, cerca del territorio del PNP, y volaron cuatro carritos frente al muelle, uno detrás del otro.
Last time he was here in January, he and Josey Wales go downtown near PNP territory and blow up four car by the harbour, one after the other.
verb
Los restos de Jasper Bundy volaron en el espacio.
The remains of Jasper Bundy sailed into space.
Volaron objetos por los aires, que aterrizaron sobre el campo.
Objects went sailing through the air, lobbing onto the field.
Una vez más, Cole y sus amigos volaron por los aires.
Once again Cole and his friends were sailing through the air.
Cometieron un error en plena noche y volaron hacia la nada.
People who made a mistake late in the night and who sailed off into nothingness.
Volaron en círculos, como perdidos, sobre las escarpas, mientras el eco del grito se perdía en el valle.
They sailed round the bastions as the echo of that scream drifted off over the valley.
Las lanzas se partieron y las astillas volaron por los aires y giraron como si hubiesen estallado en una explosión.
the spears burst and went sailing high in the air, turning over and over gracefully like the results of high explosive;
Las astillas volaron en todas direcciones y Alek se agachó, cuando algo grande pasó volando junto a su cabeza.
Splinters flew in all directions, and Alek ducked as something large sailed past his head.
Sombreros y pañuelos, guantes y petacas de vino hechas en piel volaron por el aire hasta aterrizar al lado de ellos.
Hats and scarves and gloves and leather flasks of wine sailing through the air to land about them.
verb
A lo largo del período a que se refiere el informe, los helicópteros volaron un 25% menos de horas aproximadamente, con lo que los gastos reales fueron un 13% menores de lo presupuestado.
During the reporting period, the rotary-wing aircraft flew some 25 per cent fewer hours, resulting in 13 per cent lower actual costs than budgeted.
Pensaba que quizás les crecieron alas y volaron.
I thought maybe they grew wings and flew away.
Le ayudaron todos los hombres que han ansiado volar. Los pioneros que volaron con alambre y cartón mucho antes de que naciese. Cada uno de los pilotos que se haya estrellado para que otros sigan volando.
You were helped by every man since the beginning of time who dreamt of wearing wings, by pioneers who flew pieces of wire and paste board long before you were born, by every pilot that ever crashed into the ground
Pero entonces, a principios del siglo XX... humanos mortales volaron con alas mecánicas... desafiando la gravedad y redefiniendo el ámbito de las posibilidades.
But then, early in the 20th century... mortal humans went aloft on mechanical wings... defying gravity and redefining the realm of possibility.
Levantaron las alas y volaron a ras de la nieve.
They held their wings aloft and went skittering over the snow.
Las sucesivas horas de viaje volaron como alados momentos.
Again hours of travel flew by like winged moments.
Volaron en círculos, planearon y graznaron, batiendo el aire frío con sus alas.
They wheeled and hovered and cawed, beating the air with their wings.
Volaron durante casi una hora, adentrándose en las montañas hasta que los bosques se perdieron de vista.
They flew on for nearly an hour, winging deep within the mountains until the forestland had disappeared from view entirely.
—Oh, Finn, ¿por qué me dejaste así? —Las palabras volaron sobre las alas de un sollozo.
‘Oh, Finn, why did you run away from me?’ And the words issued out on the wings of a wail.
Dos de los pájaros volaron del nido graznando y chillando y batieron las alas en el halo de la linterna.
With caws and chirps, two of the birds flew out of the nest and flapped their wings in the beam of light;
Pero el insoportable hiato del mediodía pasó al fin, y las silenciosas alas de bronce volaron hacia el Oeste.
But the unbearable hiatus of noon passed at last and the soundless brazen wings rushed westward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test