Similar context phrases
Translation examples
verb
Para vivir mejor, a veces hay que explotar; para vivir mejor, a veces hay que robar; para vivir mejor, a veces hay que discriminar; para vivir mejor, a veces hay que saquear.
To live better, one must sometimes exploit. To live better, one must sometimes rob. To live better, one must sometimes discriminate. To live better, one must sometimes plunder.
Vivir mejor es explotar, es saquear, es robar, pero vivir bien es vivir en hermandad.
Living better means exploiting, pillaging, robbing, whereas living well is living peacefully in brotherhood.
Lema: "Vivir en un país montañoso es vivir en un paraíso"
Motto: "To live in a mountainous country is to live in a land of plenty"
El Estado parte es perfectamente consciente de que vivir con hambre es vivir sin libertad.
The State party was only too aware that to live with hunger was to live without freedom.
Nuestro horizonte debe ser vivir bien no vivir mejor.
Our goal should be living well, not living better.
Tendré que vivir con eso…, porque tengo que vivir.
I will have to live with that—because I have to live.
verb
Los habitantes de esas zonas se ven privados de los elementos más básicos necesarios para vivir dignamente.
The inhabitants of those areas were deprived of the most basic requirements for a decent life.
No podía creerse la suerte que tenía de vivir en el cuerpo de aquella chica.
She could not believe her luck at inhabiting this body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test