Translation for "viejos monjes" to english
Viejos monjes
Translation examples
Nadie puede ayudarte, viejo monje.
Nobody can help you, old monk.
Algunos consejos del viejo monje había recibido.
Some advices from the old monk he was told.
Los viejos monjes siempre se quedan dormidos.
Old monks are always falling asleep.
Un viejo monje recogió hierbas de las montañas...
An old monk gathered herbs from the mountains...
Viejo monje, déjate de excusas.
You old monk, cut out the excuses.
El viejo monje no mentiría.
The old monk wouldn't lie.
Soy Kunen, un viejo monje estúpido.
I am Kunen, a foolish old monk.
Gracias, viejo monje.
Old monk, thank you.
Viejo monje, nosotros estamos buscando a un amigo.
Old monk, we're looking for a friend.
—Ah, uno de esos viejos monjes —dijo Rosie. —¿Qué viejos monjes?
“Oh, one of those old monks,” said Rosie. “Which old monks?”
—¿El viejo monje, las mujeres?
“The old monk, the women?”
Pero el viejo monje había desaparecido.
But the old monk was gone.
—le preguntó el viejo monje.
the old monk asked him.
Viejo monje, lo recuerdo.
Old monk, I remember you.
¿Qué más había dicho el viejo monje?
What else had the old monk said?
Pareces un viejo monje.
You look like some old monk.
Era el viejo monje encargado del scriptorium.
It was the old monk who was in charge of the scriptorium.
—¿Qué viejo monje chocho es ese? —musitó.
‘What foolish old monk is that?’ he whispered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test