Translation for "old monks" to spanish
Translation examples
Nobody can help you, old monk.
Nadie puede ayudarte, viejo monje.
Some advices from the old monk he was told.
Algunos consejos del viejo monje había recibido.
Old monks are always falling asleep.
Los viejos monjes siempre se quedan dormidos.
An old monk gathered herbs from the mountains...
Un viejo monje recogió hierbas de las montañas...
You old monk, cut out the excuses.
Viejo monje, déjate de excusas.
The old monk wouldn't lie.
El viejo monje no mentiría.
I am Kunen, a foolish old monk.
Soy Kunen, un viejo monje estúpido.
Old monk, thank you.
Gracias, viejo monje.
Old monk, we're looking for a friend.
Viejo monje, nosotros estamos buscando a un amigo.
“Oh, one of those old monks,” said Rosie. “Which old monks?”
—Ah, uno de esos viejos monjes —dijo Rosie. —¿Qué viejos monjes?
“The old monk, the women?”
—¿El viejo monje, las mujeres?
But the old monk was gone.
Pero el viejo monje había desaparecido.
the old monk asked him.
—le preguntó el viejo monje.
Old monk, I remember you.
Viejo monje, lo recuerdo.
What else had the old monk said?
¿Qué más había dicho el viejo monje?
You look like some old monk.
Pareces un viejo monje.
It was the old monk who was in charge of the scriptorium.
Era el viejo monje encargado del scriptorium.
‘What foolish old monk is that?’ he whispered.
—¿Qué viejo monje chocho es ese? —musitó.
Really do not want an old monk stinking goat cheese quotes Romans teaching me dead
Realmente no quiero un monje viejo que apesta a queso de cabra Enseñándome citas de romanos muertos
- Oh, he very wise old monk.
- Claro, es un monje viejo muy sabio.
Foolish talk, old monk.
Tonterías, monje viejo.
Have you heard the proverb, An old monk chants the scripture without putting his heart into it?
—¿Conoces el proverbio que dice: «Un monje viejo salmodia los escritos sagrados con desgana»?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test