Translation for "vibrar en" to english
Vibrar en
verb
Translation examples
verb
El estruendo hizo vibrar las ventanas.
Thunder from the concussed sky rolled in to rattle the windows.
—Curatr —la corrige él automáticamente, haciendo vibrar la erre.
‘Curatr,’ he corrects her automatically, rolling the trrrr.
A veces, cuando pronuncio tu nombre, lo hago vibrar en la lengua.
Sometimes I roll your name over my tongue.
Fue un bamboleo silencioso, una semiondulación que hizo vibrar la Galería.
            It was a noiseless wobble, a slow half-roll that made the Gallery quiver.
Los créditos acababan de aparecer cuando el móvil de Laurie empezó a vibrar.
The credits had just begun to roll when Laurie’s phone started to buzz.
—exclamó ella, haciendo vibrar la r mientras hacía un delicado gesto con los dedos.
said Xandra—rolling the r, doing a tricky little fillip with her fingers. “Oh,”
Si no prestaban atención, podían continuar haciendo vibrar la lengua al regresar a casa, mientras cenaban e incluso al acostarse las parejas: en efecto, se encontraban haciendo vibrar la lengua y volviendo al mandarín.
If they weren't paying attention, they might continue rolling their tongues upon returning home or when eating dinner— even after going to bed, couples often found themselves rolling their tongues and lapsing into Mandarin.
Has hecho vibrar toda la caravana con todas las vueltas que has dado. —Corrió la cortina y le alumbró con una linterna en la cara—.
‘You vibrate the whole trailer up there, rolling around.’ She shoved back the curtain and shined a light in his face.
Levantó la mirada hacia el techo y las venas de su cuello se tensaron por el esfuerzo cuando el aire comenzó a vibrar a su alrededor.
His eyes rolled to the far-off ceiling, veins bulging from his neck with effort as the air began to twist around him.
verb
El golpe hizo vibrar la viga.
The blow jarred the girder.
Este ruido en staccato la hacía vibrar en medio de la quietud.
The staccato noise jarred at her in the stillness.
El sonido me sacudió e hizo vibrar mis nervios.
The sound jarred through me and set my nerves jangling.
El golpe hizo vibrar sus brazos, pero la rama no se partió.
The blow jarred his arms, but the branch did not snap.
La dura voz del policía hizo vibrar los nervios de Hansen.
The hard cop voice jarred on Hansen’s nerves.
Cada irregularidad en la calzada hace vibrar toda la estructura.
Every irregularity in the road surface jars the whole frame.
Y así el beso que le pusieron ardientemente en los labios le hizo vibrar como una descarga eléctrica.
So the kiss on his lips jarred him when it happened.
El impacto le hizo vibrar los hombros y asintió que la sangre le salpicaba las piernas.
The shock jarred his shoulders and he felt blood splatter his legs.
Era la voz de Sue Ann, tan aguda y nerviosa que hacía vibrar el receptor.
It was Sue Ann’s voice shrill and excited so that the receiver kept jarring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test