Translation for "verter de" to english
Translation examples
- romper lámparas químicas y verter el líquido fosfórico sobre los detenidos;
- Breaking chemical lamps and pouring the phosphoric liquid on detainees;
La macroencapsulación es el proceso de verter material encapsulante encima y alrededor de la masa de desechos, de manera de encerrarlo en un bloque sólido (US EPA 2007b).
Macroencapsulation refers to the process of pouring the encasing material over and around the waste mass, thus enclosing it in a solid block (US EPA 2007b).
En una instalación operada por el 38º Regimiento en Bosra (Daraa), los detenidos eran sometidos al método del shabh, que consiste en verter sobre ellos agua hirviendo y aplicarles descargas eléctricas.
In a facility operated by the 38th Regiment in Bosra (Dara'a), detainees were subjected to shabh, had boiling water poured on them and electric shocks administered.
- verter agua fría sobre los detenidos desnudos;
- Pouring cold water on naked detainees;
Se cree que verter caldo de pollo hirviendo en la garganta de una neonata aumenta las posibilidades de la madre de que el hijo siguiente sea varón.
Scalding chicken broth poured down a newborn girl's throat is thought to increase the chance that the mother's next child will be a son.
15. Es más, en el artículo 61, la Ley prohíbe los actos siguientes contra los niños en conflicto con la ley: (a) empleo de amenazas de cualquier índole o naturaleza; (b) empleo de medidas abusivas, coercitivas y punitivas tales como insultar, golpear, desnudar y someter a aislamiento; (c) emplear formas de castigo degradantes, inhumanas y crueles tales como afeitar la cabeza, verter sustancias irritantes, corrosivas o dañinas en el cuerpo del niño en conflicto con la ley, o forzarle/la a exhibirse en la comunidad luciendo signos que avergüencen, humillen y degraden su personalidad y dignidad; y (d) obligar al niño a realizar servidumbre involuntaria de cualquier tipo y bajo cualquiera y todas las circunstancias.
15. Moreover, under Section 61, the law prohibits the following acts against children in conflict with the law: (a) employment of threats of whatever kind and nature; (b) employment of abusive, coercive and punitive measures such as cursing, beating, stripping, and solitary confinement; (c) employment of degrading, inhuman and cruel forms of punishment such as shaving the heads, pouring irritating, corrosive or harmful substances over the body of the child in conflict with the law, or forcing him/her to walk around the community wearing signs which embarrass, humiliate, and degrade his/her personality and dignity; and (d) compelling the child to perform involuntary servitude in any and all forms under any and all instances.
Atarla a un árbol en invierno y verter agua fría sobre ella hasta que se hiele.
9. Tying of victims to a tree in wintertime and pouring ice-cold water on them until they freeze.
La práctica común consistía en verter de manera irresponsable esos desechos en ríos, lagos y aguas interiores.
It has been common practice to irresponsibly pour this waste into rivers, lakes and inshore waters.
Pendergast acabó de verter.
Pendergast finished pouring.
¡Verteré en ello todo mi genio!
Pour all my genius in!
Las iba a verter por el desagüe.
They needed to be poured down the drain.
Warren estaba por verter el café.
Warren was about to pour out the coffee.
Pero también una grieta por la que verter la negrura.
But also a slot for blackness to pour through.
Se puede inyectar o verter en la boca.
It can be injected or poured into the mouth.
Como si acabara de verter algo dentro.
As if he’d just poured something in.
—¿Para beber? —Para verter en la fuente del padre.
"To drink?" "To pour into your father's spring.
Ahora, comenzad a verter el aceite por él.
Now start pouring the oil down it
Verter encima el contenido de la sartén.
Pour the contents of the skillet over the pasta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test