Translation for "ver como forma" to english
Ver como forma
Translation examples
El Reino Unido ha enviado una misión conjunta con los Estados Unidos para ver la forma de ayudar a las partes a impulsar el proceso.
The United Kingdom has dispatched a joint mission with the United States to see how we can help the parties drive this forward.
Hemos recibido el texto iraní del tratado y lo estudiaremos detenidamente a fin de ver la forma de aprovecharlo para hacer avanzar las negociaciones.
We have received the Iranian text of the treaty and we shall study it carefully in order to see how we can benefit from it in order to move the negotiations forward.
El examen periódico de la composición de este órgano ampliado permitirá ver la forma de mejorar la fórmula de los puestos permanentes basados en un sistema de rotación.
Regular assessment of the membership of an enlarged Council would enable us to see how the formula of rotating permanent seats could be improved.
Asimismo, se ha familiarizado con los informes de su predecesor, el Sr. Amor, y le ha alentado ver la forma en que el mandato ha evolucionado a lo largo de los años.
She had also acquainted herself with the reports of her predecessor, Mr. Amor, and had been encouraged to see how the mandate had developed over the years.
Los miembros deberían leer el texto de la ley para ver la forma en que discrimina contra los palestinos.
Members should read the text of the Law in order to see how it discriminated against Palestinians.
Sería útil ver la forma en que esos países han tratado la cuestión, ya que esas prácticas son contrarias al artículo 16 de la Convención.
It would be useful to see how those countries had dealt with the issue, since the practices ran counter to article 16 of the Convention.
Sería, pues, más juicioso aplazar la decisión sobre este texto y ver la forma de revisarlo en el sentido propuesto por el Sr. Eide.
It would therefore be more sensible to defer the decision on the draft resolution and see how it could be revised along the lines suggested made by Mr. Eide.
Además, en el intervalo de aquí a septiembre estaré celebrando consultas para ver la forma en que podamos acelerar nuestra labor.
Also, in the interim between now and September, I will be carrying out consultations to see how we can speed up our work.
La Secretaría trabajará con los Estados interesados para ver la forma en que las Naciones Unidas pueden ayudar en mejor medida a que cumplan sus promesas.
The Secretariat would work with the States concerned to see how the United Nations could best help them to fulfil their pledges.
Asimismo, esperamos con interés el debate al que se invitará a los miembros de la Comisión para ver la forma en que se pueden implementar las recomendaciones de los cofacilitadores.
We also look forward with interest to the debate involving the members of the Commission in order to see how we can implement the co-facilitators' recommendations.
Tendremos que ver qué forma adopta la Ciudad Embajada.
We’ll have to see how Embassytown gets shaped.
No es difícil ver la forma en que rápidamente se convirtieron en los favoritos del rey.
It’s not hard to see how they quickly became the king’s favorites.
Era una oportunidad de visitar mundos que no habían sido arrasados por la guerra y de ver la forma de vida que llevaban miles de millones de ciudadanos imperiales.
A chance to visit worlds that were not levelled by war, and see how the billions of Imperial citizens lived.
No había nada como ver la forma en que vivía la otra mitad de la gente en las propiedades privilegiadas de Florida para animar los sueños que acariciaba cuando compraba su billete semanal de lotería.
There was nothing like seeing how the other half lived on Florida's premier real estate to encourage the dreams he had when he bought his weekly lottery ticket.
Parte consistía en voces y gestos manuales, y no había esperanza alguna de averiguar la palabra que los desatase, aunque si podía ver la forma en que se había llevado a cabo el conjuro, podría encontrar la manera de desvelarlo o de, al menos, intentarlo.
Some of it was done with voice and hands, and there was no hope of guessing the word of unbinding; but if she could see how the spell was made, she could figure out a way to unravel it, or at least could try.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test