Translation for "venderá" to english
Translation examples
verb
La subcontratación, por ejemplo, permite a las empresas más pequeñas vender a empresas mayores autorizadas para vender a los mercados europeos.
Subcontracting, for example, allows smaller firms to sell to larger firms that benefit from the certification to sell to the European market.
No podemos vender esos productos a tiempo.
We cannot sell these products in time.
También puede vender la propiedad.
She or he may also sell the property.
Los padres tenían derecho a vender su hija y el marido tenía el derecho de castigar físicamente o vender a su esposa.
The parents had the right to sell their daughter and a husband had the right to beat or sell his wife.
d) Vender o hipotecar tierra;
(d) Selling or mortgaging land;
La administración ha decidido vender la propiedad.
Management has decided to sell the property.
Vender drogas y traficar con ellas.
15. Sell and traffic in drugs.
Vender sustancias nocivas
Selling harmful drugs
Ahora él tenía que vender lo que tenía que vender.
Now he had to sell what he had to sell.
vender Pershing era vender guerra nuclear.
selling Pershing was selling nuclear war.
Fahdi también se levantó. –¿Para nosotros o para vender? –Para vender no.
Fahdi got up, as well. “For us or sell?” “Not to sell.
—¿Qué es peor: vender Oxy o vender sexo?
“Which is worse: selling Oxy or selling sex?”
Es lista y atractiva, lo reconozco, pero sólo habla de vender, vender y vender.
She’s smart and attractive, I’ll give you that, but all she talks about is sell, sell, sell.
«¡Venderemos a quien nos dé la gana vender!». ¿Vender qué?
We'll sell to whoever we goddamned want to! Sell what?
–Está loco por ella, se la venderá, seguro que se la venderá.
“He’s mad about her, he’ll sell it to her, positively he’ll sell it to her.”
Pero ¿me la venderás?
But will you sell her?
Ninguno de ellos puede vender la casa sin el consentimiento del otro cónyuge.
Neither of them may dispose of the home without the consent of the other spouse.
También la legislación islámica concede a las mujeres el derecho a poseer y vender bienes, incluidos los inmobiliarios.
Islamic law also gives women right to own and dispose of property including land.
También se ha destacado el derecho que tienen los accionistas minoritarios a disentir y a vender sus acciones.
The minority shareholders' right to dissent and to dispose of their shares has also been emphasized.
Las venderé en tu nombre.
I'll dispose of them for you.
el otro, a vender nuestra parte de Ladera del Alba.
the other can go over to dispose of our part of Morningside.
EÍ problema con que se enfrentaba ahora era cómo vender la estatua.
The problem he now faced was how to dispose of it.
De lo contrario, entenderé que la venta queda anulada y, venderé el vehículo a algún otro interesado.
If he don’t, I’ll take it the sale’s off and dispose of the vehicle elsewhere.
He pensado en cerrarla, incluso en vender el terreno… ya que ahora vale más que cuando lo compramos.
I was thinking of closing it, possibly even of disposing of the land— it’s worth more now than when we bought it.
verb
Tengo prospectos de 6 valores respaldados por hipoteca que quiero vender en corto.
I have prospectuses on six mortgage-backed securities I want to short.
verb
Voy a vender esas yo mismo.
I'm gonna hawk those myself.
Por Dios, me hiciste vender todos esos caracoles.
God, you made me hawk all those sea shells.
Siempre puedes vender esos pantalones.
You could always hawk those pants.
A un paso de vender aspiradoras.
One step away from hawking vacuum cleaners.
Antes de vender a Ugonna por un visado para ponerse ella a salvo.
Before she hawked Ugonna for a visa to safety.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test